FAVORABLEMENTE - перевод на Русском

положительно
positivo
favorablemente
positivamente
favorable
afirmativamente
bien
expresa
acoge con
satisfacción
con agrado
положительный
positivo
positivamente
favorable
favorablemente
buena
afirmativa
beneficiosos
позитивно
positivamente
positivo
favorablemente
acoge
afirmativamente
de manera favorable
благоприятно
favorablemente
favorable
positivo
beneficiosas
favorecidas
благосклонно
favorablemente
favorable
bien
partidarios
позитивное
positiva
positivamente
favorable
favorablemente
beneficiosos
благоприятное
favorable
positivo
beneficiosos
favorablemente
propicio
auspicioso
favorezca
оценивает
evalúa
valora
agrado
estima
calcula
evaluación
mide
aprecia
agradece
благожелательно
favorable
favorablemente
con comprensión
comprensiva
con benevolencia
отмечает
observa
señala
toma nota
indica
reconoce
destaca
afirma
advierte
constata
sostiene
с удовлетворением

Примеры использования Favorablemente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esperamos que todas las partes tengan plenamente en cuenta la postura de China y respondan favorablemente a este enfoque constructivo.
Мы надеемся, что все стороны в полной мере примут в расчет китайскую позицию и благожелательно отреагируют на этот конструктивный подход.
Aunque el Comité observa favorablemente el marco jurídico existente para combatir la trata
С удовлетворением отмечая наличие правовой базы для борьбы с торговлей
mismo hablar favorablemente.
посмотрите на себя, обсуждают себя благосклонно.
Veía favorablemente toda la asistencia humanitaria que diese lugar a un pronto regreso de los refugiados,
Он приветствовал любую гуманитарную помощь, которая приведет к скорейшему возвращению беженцев
Esperamos que este clima general de gran expectación influya favorablemente en la labor de la Comisión de Desarme en 2004.
Мы надеемся, что эта общая атмосфера оптимизма окажет положительное влияние на работу Комиссии по разоружению в 2004 году.
Además, ello repercutirá favorablemente en la salud y en el bienestar general de la población.
Это также положительным образом сказалось бы на состоянии здоровья и общем благополучии населения.
En cambio, la reducción de la carga de la deuda a niveles sostenibles puede repercutir favorablemente en las perspectivas de desarrollo si existe un marco estructural
И напротив, уменьшение бремени задолженности до устойчивых уровней может оказать положительное влияние на перспективы развития в условиях прочной макроэкономической
Se ha observado que la participación electoral de los pobres puede repercutir favorablemente en sus ingresos y no retrasa el desarrollo económico.
Отмечается, что участие малоимущих в выборах может оказывать положительное воздействие на приходящуюся на них долю доходов и не препятствует экономическому развитию.
El Paraguay acogió favorablemente la cooperación de España con los organismos internacionales de vigilancia en Europa y en el sistema de las Naciones Unidas.
Парагвай высоко оценил сотрудничество Испании с международными органами, занимающимися осуществлением мониторинга в европейских структурах и в системе Организации Объединенных Наций.
En estos últimos años, se ha avanzado favorablemente en el proceso de revitalización de la Asamblea General.
За последние годы удалось достичь позитивного прогресса в процессе активизации работы Генеральной Ассамблеи.
La División de Adquisiciones acogió favorablemente la recomendación de la Junta a ese respecto
Отдел закупок высоко оценил рекомендацию Комиссии в этом отношении
El éxito de los esfuerzos de Túnez repercutirá favorablemente en toda África del norte,
Успех усилий Туниса будет иметь благоприятные последствия для всей Северной Африки,
Los logros de Letonia en la esfera de los derechos humanos han sido evaluados objetiva y favorablemente por las Naciones Unidas
Достижения Латвии в области прав человека получили объективную и положительную оценку со стороны Организации Объединенных Наций
Una vez que el Tribunal de Apelación se pronunció en cuanto a la jurisdicción, favorablemente a los demandantes, el asunto pasó al Tribunal Supremo.
После вынесения Апелляционным судом благоприятного для истцов постановления в отношении юрисдикции дело поступило на рассмотрение в Верховный суд.
Espero que este período de sesiones de Ginebra repercuta favorablemente en los esfuerzos desplegados para resolver este problema tan grave que afecta a la humanidad.
Я надеюсь, что сессия в Женеве окажет положительное влияние на попытки решить эту весьма важную проблему, стоящую перед человечеством.
Lamentando que la India no haya respondido favorablemente a la propuesta de la APHC de que se celebren conversaciones tripartitas entre el Pakistán,
Сожалея, что Индия не дала положительного ответа на предложение ХКВП провести трехсторонние переговоры между Пакистаном,
El Consejo ha respondido favorablemente a todas las solicitudes de acceso a lugares sagrados por parte de grupos indígenas que deseaban practicar su religión en ellos.
Совет дал положительные ответы на все просьбы о предоставлении доступа к святыням, которые направлялись ему группами коренного населения, желавшими отправлять там свои религиозные обряды.
Desde su último informe al Consejo, la India y Guatemala han respondido favorablemente a las solicitudes de la Relatora Especial de llevar a cabo visitas oficiales.
Со времени представления предыдущего доклада Совету Специальный докладчик получила положительные ответы от Индии и Гватемалы в ответ на ее просьбы об официальных посещениях этих стран.
Asimismo subrayan la necesidad de considerar favorablemente los pedidos de los Estados Miembros
Кроме того, они подчеркивают необходимость положительного рассмотрения просьб государств- членов
La delegación de la Federación de Rusia se atendrá precisamente a este criterio y hará todo cuanto esté en su mano para que esta cuestión se resuelva favorablemente.
Российская делегация будет руководствоваться именно таким подходом и сделает все возможное для положительного решения этого вопроса.
Результатов: 767, Время: 0.0936

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский