RESPONDAN FAVORABLEMENTE - перевод на Русском

положительно откликнуться
respondan favorablemente
acojan favorablemente
consideren favorablemente
положительно реагировать
respondan favorablemente
responder positivamente
положительно рассматривать
responder favorablemente
consideren favorablemente
consideren positivamente
положительно откликаться
respondan favorablemente
acojan favorablemente
consideren favorablemente
положительно отреагировать на
responder favorablemente a
responder positivamente a
dar una respuesta positiva a
позитивно реагировать
responder positivamente
responder de manera positiva
respondan favorablemente

Примеры использования Respondan favorablemente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
exhorta a todos los Estados a que sigan cooperando con el Experto Independiente en el desempeño de su mandato y a que respondan favorablemente a sus solicitudes de información
призывает все государства продолжать сотрудничество с Независимым экспертом в деле выполнения им своего мандата и положительно рассматривать его просьбы о предоставлении информации
intercambien buenas prácticas al respecto y respondan favorablemente a sus solicitudes de información y realización de visitas;
впредь оказывать ей содействие в этом вопросе и позитивно реагировать на ее просьбы относительно информации и посещений;
alienta a todos los gobiernos a que respondan favorablemente a sus solicitudes de visita;
предлагает всем правительствам положительно реагировать на его просьбы о посещениях;
alienta a todos los gobiernos a que respondan favorablemente a sus solicitudes de visita;
рекомендует всем правительствам положительно откликнуться на его просьбы о посещениях;
organismos especializados de las Naciones Unidas que respondan favorablemente a las solicitudes de información de los Relatores Especiales;
специализированные учреждения Организации Объединенных Наций положительно реагировать на запросы Специальных докладчиков;
alienta a todos los gobiernos a que respondan favorablemente a sus solicitudes de visita;
предлагает всем правительствам положительно реагировать на его просьбы о посещениях;
proporcionen toda la información necesaria que solicite el titular del mandato y respondan favorablemente a las solicitudes del Relator Especial para visitar sus países, con objeto de permitirle cumplir
помогать Специальному докладчику в выполнении его задачи, предоставлять всю необходимую информацию, запрашиваемую мандатарием, и положительно реагировать на просьбы Специального докладчика о посещении их стран,
no gubernamentales a que respondan favorablemente a esas solicitudes;
неправительственные организации положительно реагировать на подобные просьбы;
lograr que los Estados respondan favorablemente a sus resoluciones.
чтобы государства положительно реагировали на его резолюции.
Exhorta a todos los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial, a que respondan favorablemente a las solicitudes de éste de visitar sus países y a que estudien
Призывает все правительства всесторонне сотрудничать со Специальным докладчиком, положительно реагировать на просьбы Специального докладчика посетить их страны
las organizaciones que estén en condiciones de hacerlo a que respondan favorablemente a las solicitudes de asistencia del Secretario General para aplicar la presente resolución;
организации, которые могут это сделать, положительно откликнуться на просьбы Генерального секретаря об оказании помощи в осуществлении настоящей резолюции;
los particulares que estén en condiciones de hacerlo para que respondan favorablemente a las solicitudes de contribuciones al Fondo,
отдельных лиц, которые могут сделать это, положительно откликнуться на просьбы о внесении взносов в Фонд,
los particulares que estén en condiciones de hacerlo para que respondan favorablemente a las solicitudes de contribuciones al Fondo,
отдельных лиц, которые могут сделать это, положительно откликнуться на просьбы о внесении взносов в Фонд,
en particular los gobiernos en cuyos países hay desplazados internos, y a que respondan favorablemente a las solicitudes del Relator Especial para realizar visitas,
впредь содействовать деятельности Специального докладчика и положительно реагировать на просьбы Специального докладчика о посещении их страны,
la Comisión de Derechos Humanos, en su resolución 2000/33, exhorta a todos los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial, a que respondan favorablemente a las solicitudes de éste de visitar sus países
Комиссия по правам человека в своей резолюции 2000/ 33 вновь призвала все правительства всесторонне сотрудничать со Специальным докладчиком, положительно реагировать на его просьбы о посещении их стран
las organizaciones y los particulares para que respondan favorablemente a las solicitudes de contribuciones al Fondo,
отдельных лиц положительно откликнуться на просьбы о внесении взносов в Фонд,
las organizaciones y los particulares para que respondan favorablemente a las solicitudes de contribuciones al Fondo,
отдельных лиц положительно откликаться на просьбы о внесении взносов в Фонд,
particulares que estén en condiciones de hacerlo a que respondan favorablemente a las solicitudes de contribuciones al Fondo, de ser posible
отдельных лиц, которые могут это сделать, положительно откликнуться на просьбы о внесении взносов в Фонд по возможности на регулярной основе
de diálogo, desea recordar la resolución 2003/54 por la cual la Comisión de Derechos Humanos exhorta a todos los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial, a que respondan favorablemente a las solicitudes de éste de visitar sus países para que éste pueda desempeñar su mandato de manera aún más eficaz.
Специальный докладчик хотел бы сослаться на резолюцию 2003/ 54, в которой Комиссия по правам человека призывает все правительства всесторонне сотрудничать со Специальным докладчиком и положительно реагировать на его просьбы посетить их страны, с тем чтобы позволить ему еще более эффективно выполнять свой мандат.
en particular los gobiernos en cuyos países hay desplazados internos, y a que respondan favorablemente a las solicitudes del Relator Especial para realizar visitas,
продолжать способствовать деятельности Специального докладчика и положительно откликаться на его просьбы о посещении их стран, с тем чтобы Специальный докладчик мог продолжать
Результатов: 64, Время: 0.1599

Respondan favorablemente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский