ПОЛОЖИТЕЛЬНО РАССМАТРИВАТЬ - перевод на Испанском

responder favorablemente
положительно откликнуться
положительно отреагировать
положительно ответить
положительно реагировать
положительно рассматривать
дать положительный ответ
удовлетворении
позитивно откликнуться
consideren favorablemente
положительно рассмотреть
положительно рассмотреть вопрос
позитивно рассмотреть
положительно отнестись
положительно откликнуться
consideren positivamente
положительно рассмотреть
позитивно рассмотреть
respondan favorablemente
положительно откликнуться
положительно отреагировать
положительно ответить
положительно реагировать
положительно рассматривать
дать положительный ответ
удовлетворении
позитивно откликнуться

Примеры использования Положительно рассматривать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в частности положительно рассматривать просьбы о посещении страны, направляемые специальными докладчиками Комиссии по правам человека,
en particular atender favorablemente las solicitudes para visitar el país presentadas por diversos relatores especiales de la Comisión de Derechos Humanos,
в частности положительно рассматривать просьбы о посещении страны, направляемые специальными докладчиками Комиссии,
en particular atender favorablemente las solicitudes para visitar el país presentadas por diversos relatores especiales de la Comisión,
Поэтому я прошу Ассамблею положительно рассмотреть этот проект резолюции.
Por consiguiente, pido a la Asamblea que considere favorablemente este proyecto de resolución.
Канцелярия Омбудсмена Организации Объединенных Наций и посредников надеется, что Генеральная Ассамблея положительно рассмотрит эти предложения.
La Oficina espera que la Asamblea General considere favorablemente esas propuestas.
Мы надеемся, что Государственная Дума положительно рассмотрит этот вопрос в самое ближайшее время.
Esperamos que la Duma Estatal examine favorablemente esta cuestión de inmediato.
Администратор настоятельно призывает положительно рассмотреть это предложение.
El Administrador insta a que se dé a esta propuesta una consideración favorable.
правительств рекомендуют МБР положительно рассмотреть эту просьбу.
de Gobierno recomiendan al BID que considere positivamente esta solicitud.
Она уверена, что Комитет положительно рассмотрит этот проект резолюции.
La oradora confía en que la Comisión considerará favorablemente el proyecto de resolución.
Мы призываем Генеральную Ассамблею положительно рассмотреть эту просьбу.
Instamos a la Asamblea General a que examine favorablemente esta solicitud.
я рекомендую вам положительно рассмотреть мои предложения.
recomiendo que considere positivamente mis propuestas.
Призывает государства- члены положительно рассмотреть просьбы Генерального секретаря об оказании СПРООН необходимой помощи в выполнении их мандата;
Insta a los Estados Miembros a que consideren favorablemente toda solicitud que formule el Secretario General respecto de la asistencia que pueda necesitar la UNPREDEP para desempeñar su mandato;
Мы настоятельно призываем государства- члены положительно рассмотреть вопрос о внесении новых добровольных взносов в этот Целевой фонд для финансирования заключительной фазы проекта.
Instamos a los Estados Miembros a que consideren favorablemente la posibilidad de hacer nuevas contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario para financiar la terminación del proyecto.
Просить Фонд глобальной окружающей среды положительно рассмотреть такие просьбы об оказании помощи в соответствии с установленными им критериями развития своего потенциала.
Pedir al Fondo para el Medio Ambiente Mundial que considere favorablemente esas solicitudes de asistencia, de acuerdo con sus criterios en materia de creación de capacidad;
Призывает государства- члены положительно рассмотреть просьбы Генерального секретаря об оказании необходимой помощи СПРООН в осуществлении ими своего мандата;
Insta a los Estados Miembros a que consideren favorablemente toda solicitud de asistencia que formule el Secretario General que sea necesaria para que la UNPREDEP desempeñe su mandato;
Я надеюсь, что в ходе предстоящей сессии Специальный комитет вновь положительно рассмотрит предложение в отношении постоянного полицейского компонента.
Espero que durante su próximo período de sesiones el Comité Especial una vez más considere favorablemente la propuesta sobre la fuerza de policía permanente.
Призывает государства- члены положительно рассмотреть просьбы Генерального секретаря об оказании СПРООН необходимой помощи в выполнении их мандата;
Insta a los Estados Miembros a que consideren favorablemente toda solicitud de asistencia necesaria para que la UNPREDEP desempeñe su mandato que formule el Secretario General;
Вновь просит Специального докладчика по вопросу о насилии в отношении женщин положительно рассмотреть направленное ему правительством Гаити предложение посетить эту страну;
Invita una vez más a la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer a que considere favorablemente la invitación que le hizo el Gobierno de Haití a visitar el país;
настоятельно призывает всех доноров положительно рассмотреть возможность принятия аналогичных мер.
insta a todos los donantes a que consideren favorablemente la posibilidad de hacer lo mismo.
рекомендует Генеральной Ассамблее положительно рассмотреть их вместе с докладом Генерального секретаря.
recomienda que la Asamblea las considere favorablemente junto con el informe del Secretario General.
Комитет призывает государство- участник пересмотреть свою позицию в отношении ратификации Факультативного протокола к Конвенции и положительно рассмотреть вопрос о ратификации Факультативного протокола.
El Comité exhorta al Estado parte a que revise su posición con respecto a la ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención y a que considere favorablemente la posibilidad de ratificar el Protocolo Facultativo.
Результатов: 42, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский