ОТОБРАЖАЮТСЯ - перевод на Испанском

aparecen
появление
появиться
прийти
возникнуть
показаться
заявиться
проявиться
объявился
фигурировать
отображаться
ver
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
visible
видимый
видно
заметным
зримой
видна
явной
ощутимым
наглядным

Примеры использования Отображаются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Вкладке" Журнал" отображаются.
La pestaña" Registro" muestran.
При поиске по ключевому слову девочка убедитесь, насколько быстро отображаются все изображения.
Searching'Girl', ver la rapidez con todas las imágenes de la pantalla.
По щелчку правой кнопкой мыши отображаются все закладки в документе.
Un clic con el botón derecho del ratón muestra todos los marcadores del documento.
Фирмы из красных зон не отображаются на карте.
No muestra los negocios en las zonas rojas del mapa.
все листы отображаются с одинаковым коэффициентом масштабирования.
todas las hojas muestran el mismo factor de zoom.
Процедуры и функции отображаются снизу вверх, причем последняя вызванная процедура
Los procedimientos y funciones se muestran de abajo a arriba con la llamada a la función
Локальные и глобальные переменные отображаются в отдельных вкладках. В следующем XSLT- коде декларируются глобальная
Las variables locales y globales se muestran en una solapa del cuadro de diálogo del inspector.
Теги МЕТА не отображаются в веб- браузере
Las etiquetas META no aparecen en un navegador Web
Все существующие связи отображаются в окнах связей с помощью линии, соединяющей поля первичного
Las relaciones existentes se muestran en la ventana de relaciones mediante una línea que conecta la llave primaria
В контекстном меню рамки отображаются параметры для восстановления
En el menú contextual de un marco aparecen las opciones para modificar
По умолчанию установлен, однако формат имеет значение" Фиксированный", поэтому поле ввода текста является пустым, и дата и время на слайдах не отображаются.
Pero el formato esta fijado en Fijo y la caja de texto esta vacía, así que no hay hora y fecha visible en las diapositivas.
пользователю будут скопированы дополнительные значки на рабочий стол при первом входе в систему. Они не отображаются при предпросмотре.
la primera vez que inicien una sesión los usuarios se copiarán iconos adicionales a su escritorio. Estos iconos no aparecen en la previsualización.
на горизонтальной линейке отображаются отступы и позиции табуляции.
en la regla horizontal se muestran las sangrías y los tabuladores.
перемещаясь по дереву слева, отображаются справа.
los elementos que seleccione se mostrarán a la derecha.
При повторном открытии документа в$[ officename] колонтитулы отображаются правильно, включая вставленные поля.
Cuando vuelve a abrir un documento en$[officename], los encabezados y pies de página se muestran correctamente, incluidos los campos insertados por el usuario.
В противном случае подсказки отображаются до нажатия клавиши ESC
De lo contrario, la Ayuda emergente se muestra hasta que se pulsa Esc
Когда вы открываете сессию заново, приблизительно 1024 символа читаются из журнала и отображаются на экране.
Si abre de nuevo la sesión, se leerán aproximadamente los últimos 1024 caracteres de la sesión anterior de la pila del registro y se mostrarán en la pantalla.
эти дополнительные цифры отображаются без форматирования.
los dígitos adicionales se muestran sin modificarse.
Указывает, что вместо обычных отображаются увеличенные маркеры( восемь точек в рамке выбора).
Especifica que se muestren las manecillas(los ocho puntos situados en el borde de un cuadro de selección) mayores de lo normal.
В панели навигатора форм также отображаются сведения о числе записей в текущей таблице.
En la barra de navegación se muestra también información acerca del número de registros de la tabla actual.
Результатов: 127, Время: 0.0536

Отображаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский