ОТПРАВИТЕЛЯ - перевод на Испанском

del remitente
отправителя
del expedidor
envió
слать
направить
отправить
послать
направления
отправки
прислать
передать
разослать
отослать
de el remitente
отправителя

Примеры использования Отправителя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Может, имя отправителя, или информацию о пересылаемых товарах, нам это неизвестно.
Así que, quizá son el nombre del remitente o alguna información sobre las mercancías que se envían de un sitio al otro.
в которой определяются обязанности отправителя платежного поручения.
en que se definen las obligaciones del expedidor de una orden de pago.
Поиск отправителя этого сообщения- наш приоритет.
Encontrar quién envió ese mensaje es una prioridad,
заявления отправителя и свидетеля и два вещественных доказательства.
las declaraciones del remitente y de un testigo, y dos pruebas.
адрес отправителя, получателя и вес посылки.
sabemos la dirección del remitente, la dirección del destinatario y el peso de cada entrega.
инициалы отправителя%%: символ процента%_: пробел.
iniciales del remitente%%: signo porcentual%_: espacio.
личности отправителя, средствах транспорта,
identificación del remitente, vía de transporte,
Шаблоны для ответа:% NAME= отправитель,% EMAIL= адрес электронной почты отправителя.
Sustitutivos para respuestas:%NAME =nombre del remitente,%EMAIL =dirección del remitente.
потому что оно было отправлено через анонимайзер, который скрывает личность отправителя.
fue enviada desde un servicio anónimo usada para proteger la identidad del remitente.
Адрес отправителя«% 1» не содержится в сертификате. Сохранен:% 2.
La dirección del remitente %1 no está almacenada en el certificado. Almacenada: %2.
Адрес отправителя% 1 соответствует более чем одному криптографическому формату.
La dirección del remitente %1 coincide con más de un formato criptográfico.
Он также уничтожен IP- адрес отправителя, но я могу еще поискать,
También ha borrado la IP de quien lo envió pero podría indagar un poco
На трех вкладках можно указать получателя и отправителя, положение и формат обоих адресов, размер конверта
Hay tres fichas que permiten especificar el destinatario y el remitente, la posición y el formato de ambas direcciones,
изымают адрес отправителя, присваивают ему анонимный идентификационный кодовый номер с адресом ретранслятора
asignan a los mensajes un código de identificación anónimo con la dirección del reexpedidor
Установить расположение отправителя содержимого Поле ограничено 32 символами ASCII.
Establezca aquí la ubicación de la transmisión del contenido original. Este campo está limitado a 32 caracteres ASCII. image title.
Имя и адрес отправителя, посредника( если таковой имеется),
El nombre y dirección del emisor, de cualquier intermediario, del receptor
использования более нейтральных формулировок, например, ссылки на" отправителя".
sería preferible utilizar algún término más neutro como el de" expedidor".
Пожалуйста, напомни ей, что ее телефон уведомляет отправителя, когда она получает и прочитывает сообщения.
Por favor recuérdale que su teléfono notifica al remitente cuándo ha recibido y leído un mensaje.
адрес исходного отправителя.
el tamaño de los mismos y la dirección del emisor original.
действительно ли сообщение было отправлено лицом, указанным в качестве отправителя.
un mensaje fue enviado efectivamente por la persona indicada como su expedidor.
Результатов: 127, Время: 0.0622

Отправителя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский