ОТПРАЗДНОВАТЬ - перевод на Испанском

celebrar
отпраздновать
состояться
приветствовать
заключать
провести
проведения
созвать
отметить
празднования
организовать
festejar
отметить
веселиться
отпраздновать
вечеринку
пировать
тусоваться
тусить
celebramos
отпраздновать
состояться
приветствовать
заключать
провести
проведения
созвать
отметить
празднования
организовать
celebremos
отпраздновать
состояться
приветствовать
заключать
провести
проведения
созвать
отметить
празднования
организовать
celebraremos
отпраздновать
состояться
приветствовать
заключать
провести
проведения
созвать
отметить
празднования
организовать
celebración
проведение
празднование
созыв
заключение
организации
праздник
провести
мероприятия
торжество
estar celebrándolo

Примеры использования Отпраздновать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Остановиться и отпраздновать.
Para y celebra eso.
Ты вряд ли стоит ожидать их чтобы отпраздновать закрытие.
No esperarías que celebrasen el cierre.
вы просите их отпраздновать этот факт.
se les está pidiendo que celebren eso.
Мы должны отпраздновать эту сотню баксов.
Ahora tenemos que ir a celebrar estos cien dólares.
Ты пойдешь со мной отпраздновать день рождения Дэмиона?
¿Quieres venir a celebrar el cumpleaños de Damion conmigo?
Лоис, мы можем отпраздновать здесь мой день рождения?
Lois,¿puedo tener mi fiesta de cumpleaños aquí?
Я думал, отпраздновать мы можем за игрой в гольф.
Para celebrar, había pensado que podíamos jugar al golf juntos.
Мы должны отпраздновать… чашечкой кофе.
Deberíamos celebrarlo… tomando un café.
Я покупаю Джону выпивку вечером отпраздновать его назначение на должность инспектора.
Voy a invitar a John a un trago esta noche para celebrar su ascenso a inspector.
И я приглашаю всех отпраздновать в ресторане" Перекресток Сомбреро".
Y yo voy a invitaros al Sombrero Junction para celebrarlo.
Нужно это отпраздновать, с музыкой.
Pero debemos hacer una fiesta, con música.
Отпраздновать что?
¿Celebrar el qué?
Отпраздновать мальчишник.
Tu despedida.
Отпраздновать? Отпраздновать что?
¿Celebrarlo, celebrar qué?
Отпраздновать начало ее блестящей карьеры журналиста.
Para celebrar el inicio de su brillante carrera en el periodismo.
Я приехала, чтобы отпраздновать твой новый офис, так что.
He venido a celebrar tu nueva oficina, así que yo.
Он позвал свою девушку отпраздновать, и сейчас он готовит ужин на двоих.
Llamó a su novia… para celebrar y ahora está haciendo la cena para dos.
Мы собираемся отпраздновать наших новых новобранцев.
Vamos a celebrar a nuestros nuevos reclutas.
Вижу ты готов отпраздновать с нашим другом Джеком.
Veo que aún eres dado a celebrar con nuestro amigo Jack.
Ужин для того, чтобы отпраздновать решение, которые мы приняли за обедом.
La cena es para celebrar lo que decidimos en el almuerzo.
Результатов: 820, Время: 0.4893

Отпраздновать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский