ОФИСЕ - перевод на Испанском

oficina
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
представительство
УСВН
УВКПЧ
despacho
кабинет
офис
диспетчер
бюро
очистки
конторе
столе
фирму
комнате
отправки
consultorio
кабинет
офис
практику
клинику
приемную
консультация
центр
смотровой
oficinas
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
представительство
УСВН
УВКПЧ

Примеры использования Офисе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нашел что-нибудь в офисе Джеремайи или в мотеле?
¿Has sacado algo de la casa de Jeremiah o del motel?
Кто в вашем офисе рекомендовал меня?
¿Quién de su clínica me recomendó?
Этом офисе неопрен обед сумка.
Esta oficina de neopreno almuerzo bolsa.
Был в офисе, поехал к нему домой- его нигде нет.
Fui a su oficina, fui a su casa… No estaba allí.
Офисе Секретариата гражданского здания.
La Oficina de la Secretaría del edificio cívico.
Офисе МС 2016.
MS Office 2016.
Ни в офисе, ни на мобильном или домашнем.
No a su oficina, móvil o casa.
Он булет в офисе минут через лесять.
Llegará a la oficina como mucho en diez minutos.
В офисе?
Мы в офисе доктора Тафта,
Estamos en la consulta del Dr. Tuft,
У меня… в офисе фотограф.
Tengo… a un fotógrafo preparado en mi despacho.
Я виделась с ним, когда была у них в офисе.
Me encontré con él cuando estaba en la empresa.
Полиция ничего не нашла в доме и офисе Ланье.
La policía no ha conseguido nada ni en la casa ni en la oficina de Lanier.
Я еще не был в офисе.
Aún no he estado en mi despacho.
Вы знаете людей в офисе окружного прокурора.
Conoce gente de la oficina del fiscal del districto.
Обнаружена высокая концентрация яда в офисе Грэйнджера.
Han encontrado altas concentraciones de veneno en el despacho de Granger.
Одна такая открытая посылка находилась в офисе Криса.
Chris tenía uno abierto en su oficina.
Увидимся в офисе.
Nos vemos en el bufete.
Слушай, думаю, я нашла зацепку в офисе агента Томаса.
Mira, creo que encontré una pista en el despacho del agente Thomas.
Ты не брал трубку в офисе.
No me atendías en el trabajo.
Результатов: 6426, Время: 0.0793

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский