ОФИСЕ - перевод на Чешском

kanceláři
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис
kanclu
офис
кабинет
работе
оффис
práci
работу
дело
занят
работенка
должность
труд
офисе
бизнес
задание
úřadu
офиса
бюро
должности
управления
пост
власти
службы
департамента
отдела
агентства
ordinaci
офисе
кабинете
практику
клинике
работе
приемной
смотровой
pracovně
кабинете
офисе
работать
дела
комнате
берлоге
каморке
kanceláře
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис
kancelářích
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис
kancelář
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис
úřadě
офисе
бюро
мэрии
управлении
администрации
посту
должности
службе

Примеры использования Офисе на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В центральном офисе, вместе со мной.
Kancelář v centru, se mnou.
Я в офисе ЦРУ разбираюсь с заданием,
Jsem v kancelářích CIA, snažím se vyřešit tu misi,
Так что я захвачу что-нибудь поесть в офисе, хорошо?
Takže si vezmu něco k jídlu do kanceláře, jo?
Нет, я не могу снова сделать это в моем офисе.
Ne, nemůžu to tady dělat znova, ve své ordinaci.- Ne, ne.
Но я решила уделить премьер-министру Сайгал больше времени в офисе.
Ale rozhodla jsem se dát premiéru Saigalovi víc času v úřadu.
В твоем ящике в офисе.
V zásuvce v pracovně.
И ее офисе- в особняке.
A její kancelář je na zámečku.
Мой клиент в офисе налоговиков и у него гипервентиляция.
Můj klient je na daňovém úřadě a trpí na problémy s dýcháním.
Из-за того что случилось все в офисе DollaHyde немного.
Se vším, co se stalo, jsou věci v kancelářích Dollahyde trochu.
Ты и мисс Дуэйн пришли сюда, чтобы заняться сексом в офисе босса.
Vy a slečna Duaneová jste se přišli pomilovat do šéfovy kanceláře.
Именно клоун Брозо раскрыл главный коррупционный скандал в офисе бывшего мэра Мехико.
Právě klaun Brozo odhalil velký korupční skandál v úřadu bývalého starosty Mexico City.
Приветствую вас в офисе доктора Кимбла.
Vítejte v ordinaci Dr. Kimblea.
что вы говорите в его офисе.
že jsi v jeho pracovně.
Офисе психиатра пуст, будто там никого
Kancelář toho psychiatra byla úplně prázdná,
Ходили слухи о беременности в офисе вице-президента.
Kolovaly tady zvěsti o těhotenství na úřadě viceprezidentky.
Хотите поговорить в моем офисе?
Chcete si jít promluvit do mé pracovny?
Я в офисе ЗимКоуч.
Jsem v kancelářích ZipCouch.
Девочки, почему бы нам не поиграть в папином офисе?
Holky, co kdybychom si šli hrát do tátovy kanceláře?
Но оно есть в вашем старом офисе, в Дефаенсе.
Ale máš ho ve své staré ordinaci, v Defiance.
которая была в мамином офисе?
kterou měla máma v pracovně?
Результатов: 3067, Время: 0.092

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский