ОЧАГАХ - перевод на Испанском

focos
фокус
очаг
внимание
лампочка
акцент
центре
источником
центре внимания
прожектор
района
zonas
район
зона
местность
участок
площадь
территория
регион
bolsones
бэггинс
беггинс
puntos
пункт
момент
место
смысл
вопрос
суть
ровно
очко
пятно
точки

Примеры использования Очагах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
за передачей такого вида оружия приводит к их нерегулируемому распространению в очагах напряженности, особенно в Африке,
de la transferencia de este tipo de armas contribuye a su proliferación incontrolada en focos de tensión, sobre todo en África,
накоплению таких видов оружия способствует их бесконтрольному распространению в очагах напряженности, что имеет негативные последствия для стабильности
el almacenamiento de esas armas contribuye a su proliferación descontrolada en focos de tensión, lo que conlleva consecuencias insostenibles para la estabilidad
На ливанской стороне<< голубой линии>> в очагах напряженности, указанных в моих предыдущих докладах-- холм Шейх- Аббадд к востоку от Хулы и ворота Фатимы к западу от Метуллы,-- периодически собирались демонстранты, чтобы бросать камни и другие предметы в направлении израильских позиций по другую сторону линии.
Manifestantes del lado libanés de la Línea Azul se congregaron periódicamente en los puntos de fricción señalados en mis informes anteriores, Sheikh Abbad Hill al este de Hula y la puerta de Fátima al oeste de Metulla, lanzando piedras y otros objetos hacia las posiciones israelíes del otro lado de la Línea.
особенно в очагах напряженности.
especialmente en zonas de tensión.
передачей этих видов оружия усугубляет их неконтролируемое распространение в очагах напряженности, особенно в Африке,
la transferencia de estas armas contribuye a su proliferación sin control en los focos de tensión, en particular en África,
необходимые для действий в очагах химического заражения)
protección para la intervención en las fuentes de contaminación química),
добились полезного взаимодействия в расположенных в зоне ведения СБСЕ таких очагах конфликтов и напряженности, как Нагорный Карабах,
esfera del mantenimiento de la paz, consiguiendo una interacción valiosa en focos de conflicto o tirantez en el área de la CSCE tales
безработным в установленных очагах бедности.
los desempleados de determinadas bolsas de pobreza.
Анголе и других очагах напряженности.
Angola y otros focos de tirantez.
во многих других пораженных войной районах, очагах напряженности, которые могут в любой момент привести к взрыву
en muchas otras zonas asoladas por la guerra, focos de tensión que pueden estallar en cualquier momento
просила ФАО собрать информацию об особо угрожаемых очагах биоразнообразия, представляющего интерес для производства продовольствия и сельского хозяйства.
reunión de la Comisión, y pidió a la FAO que recopilara información sobre los puntos críticos de biodiversidad para la alimentación y la agricultura especialmente amenazados.
в контексте коренных народов, поскольку они нередко живут в<< очагах нищеты>>, даже в странах, которые не относятся к числу самых бедных.
viven a menudo en" bolsas de pobreza", incluso en países que no figuran entre los más pobres.
В мире все еще существуют очаги вооруженных конфликтов.
Todavía existen zonas de conflictos armados.
Мы вынуждены признать, что в мире по-прежнему сохраняются серьезные очаги напряженности.
Nos vemos obligados a admitir que sigue habiendo importantes zonas de tensión en el mundo.
Последний Очаг и Кархолд.
Son el Last Hearth y Karhold.
Прыгающие в очаг, сцена 43 дубль первый.
Saltando en el Fuego", escena 43, toma uno.
Прыгающие в очаг" сцена 43, дубль 51.
Saltando en el Fuego", escena 43, toma 51.
Итого: все первичные очаги рака( частотность).
Total(todos los orígenes primarios de cáncer)(incidencia).
стало очагом антисанитарии.
se ha convertido en foco de insalubridad.
А я хранитель очага.
Y yo amo de casa.
Результатов: 63, Время: 0.1345

Очагах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский