Примеры использования
Переводит
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Во время сна мозг переводит из кратковременной памяти полученную за день информацию в долговременную память.
Mientras dormimos, el cerebro transfiere la memoria de corto plazo experimentada durante el día a la memoria de largo plazo.
Она обычная и переводит для нас мир, а мы помогаем ей понять ее сына- гения.
Ella es normal y traduce el mundo para nosotros mientras ayudamos a entender a su hijo genio.
Концессионер взимает с клиентов тарифы и переводит средства этому специальному целевому механизму, который затем переводит их держателям облигаций.
El concesionario recauda de sus clientes las tasas fijadas y transfiere los fondos resultantes al vehículo para fines especiales, el cual lo transfiere luego a los titulares de obligaciones bursatilizadas.
Положение, в соответствии с которым ПРООН переводит эквивалентную сумму в конвертируемой валюте непосредственно в штабквартиру ЮНИДО;
Una disposición por la cual el PNUD transferirá el equivalente en moneda convertible directamente a la sede de la ONUDI;
Центр в Брюсселе переводит и выпускает информационные материалы,
El Centro de Bruselas produce y traduce información acerca de las Naciones Unidas
Lt;< Финансовая комиссия>> движения<< Талибан>> в Гильменде переводит доходы от его экономической деятельности в этой провинции<< Кветтской шуре>>
La" comisión financiera" talibana en Helmand transfiere el producto de las actividades económicas que realizan los talibanes en la provincia a la Shura de Quetta.
Транслятор является набором инструментов, который анализирует код RPython и переводит его в языки более низкого уровня,
El traductor es una cadena de herramientas que analiza el código RPython y lo traduce a un lenguaje de más bajo nivel,
Последняя ежемесячно получает взносы и переводит в Группу кассовых операций суммы, необходимые для выплаты пенсий и пособий.
Este Servicio recibe las aportaciones mensualmente, y transfiere a la Dependencia de Caja las sumas necesarias para el pago de las pensiones y prestaciones.
Переводит документы и корреспонденцию с английского языка на три других рабочих языка Комиссии:
Traduce los documentos y la correspondencia del inglés a los otros tres idiomas de trabajo de la Comisión:
Концессионер осуществляет сбор платежей потребителей по тарифам и переводит эти суммы специальному целевому механизму, который затем переводит их секьюритизированным держателям облигаций.
El concesionario recauda de sus clientes las tasas fijadas y transfiere los fondos resultantes al vehículo para fines especiales, el cual lo transfiere luego a los obligacionistas bursatilizados.
С 2002 года Группа общего обслуживания переводит материалы обвинения на предварительном этапе,
Desde 2002 una Dependencia de Servicios Generales traduce el material de la fiscalía de manera preliminar para determinar
переводя их кому-то, и получаю их, когда кто-то переводит биткойны мне.
y me pagan cuando alguien me transfiere Bitcoins.
Мне кажется, что помимо носителей языка никто не переводит русские предложения,
Me parece que aparte de los hablantes nativos nadie traduce frase en ruso;
B ПРООН получает эти средства в качестве управляющего агента и переводит их НПО, утвержденным координаторами гуманитарной деятельности.
B El PNUD recibe los fondos como agente administrativo y los transfiere a las ONG aprobadas por los coordinadores humanitarios.
В настоящее время сотрудник, отвечающий за Португалию в Региональном информационном центре Организации Объединенных Наций для Западной Европы, переводит материалы Департамента для португалоговорящих стран Африки.
En estos momentos el funcionario encargado de Portugal en el Centro de Información Regional para Europa Occidental traduce los productos del Departamento para los países africanos de habla portuguesa.
На оккупированной палестинской территории Управление по координации гуманитарных вопросов также переводит большинство своих документов на арабский язык и иврит.
En el territorio palestino ocupado, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios también traduce la mayor parte de la información al árabe y al hebreo.
Пользователь может выбрать различные Блиссимволы для передачи своих мыслей, и принтер переводит эти изображения в письменный текст.
Un usuario puede elegir varios símbolos de Bliss para transmitir sus pensamientos y la impresora traduce esas imágenes a texto escrito.
Правительство страны попрежнему переводит долю поступлений от добычи нефти тем штатам, в которых она добывается.
El Gobierno nacional sigue transfiriendo la parte de los ingresos procedentes del petróleo correspondiente a los estados productores.
Так, с 1 июля 2011 года частные лица не обязаны переводит свои объявления и уведомления на эстонский язык.
Así pues, desde el 1º de julio de 2011 no se exige a los particulares que traduzcan sus anuncios y avisos al estonio.
Забирается в голову, переводит чужие языки.
se mete en tu cabeza, traduciendo idiomas alienígenas.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文