ПЕРЕКРЫВАЮЩИХСЯ ПРЕТЕНЗИЙ - перевод на Испанском

Примеры использования Перекрывающихся претензий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в надлежащий срок Совету нужно будет принять решение относительно возможности перекрывающихся претензий, как это было сделано в случае полиметаллических сульфидов.
sería necesario adoptar una decisión del Consejo para hacer frente a la posible superposición de las áreas reclamadas, como se había hecho en el caso de los sulfuros polimetálicos.
В настоящем докладе излагаются рекомендации Объединенной группы" E4" в отношении третьей группы перекрывающихся претензий из партий урегулированных претензий" E4"(" третья группа перекрывающихся претензий").
En el presente informe figuran las recomendaciones del Grupo" E4" fusionado para un tercer grupo de reclamaciones superpuestas de las series de reclamaciones" E4" ya resueltas(el" tercer grupo de reclamaciones superpuestas").
которые с учетом вышеизложенного Объединенная группа" Е4" рекомендовала выплатить заявителям в рамках третьей группы перекрывающихся претензий, указаны в приложениях I- VIII ниже16.
las indemnizaciones ajustadas recomendadas por el Grupo" E4" fusionado respecto de los reclamantes del tercer grupo de reclamaciones superpuestas figuran en los anexos I a VIII del presente informe.
Группа также отмечает, что подобные" ложные соответствия"- неизбежный риск при использовании компьютерных поисковых программ для выявления потенциально перекрывающихся претензий( см. пункт 6 Специального доклада в отношении перекрывающихся претензий)- риск, который обусловлен транслитерацией арабских наименований на английский язык.
El Grupo también señala que este tipo de coincidencia" positiva falsa" es un riesgo inherente al empleo de programas de cotejo por computadora utilizados para determinar posibles reclamaciones superpuestas(véase el párrafo 6 del Informe especial sobre las reclamaciones superpuestas), riesgo al que se le añade la transliteración en inglés de los nombres árabes.
за исключением доклада, касающегося четвертой партии перекрывающихся претензий, в котором отражены корректировки в отношении лишь ранее присужденных компенсаций.
con excepción del informe referente a la cuarta serie de reclamaciones superpuestas, que sólo contiene ajustes a indemnizaciones otorgadas previamente.
Таким образом, прежде чем приступать к рассмотрению первой группы перекрывающихся претензий, Группы" Е4", в соответствии с преамбулой решения 123, поручили секретариату запросить у индивидуальных заявителей дополнительную информацию с целью выяснения масштабов и характера перекрывающихся претензий.
En consecuencia, antes de iniciar el examen de las reclamaciones del primer grupo de reclamaciones duplicadas, según lo establecido en el preámbulo de la decisión 123 los Grupos" E4" pidieron a la secretaría que solicitara información adicional de los reclamantes individuales para determinar el alcance y naturaleza de las reclamaciones duplicadas.
В ходе рассмотрения первой группы перекрывающихся претензий Группы" Е4" выявили две претензии" Е4" и две связанные с ними индивидуальные претензии,
En el curso del examen del primer grupo de reclamaciones duplicadas, el Grupo" E4" encontró dos reclamaciones" E4",
Таким образом, прежде чем приступить к рассмотрению четвертой группы перекрывающихся претензий, Группа, действуя согласно преамбуле решения 123, поручила секретариату запросить у заявителей дополнительную информацию с целью выяснения масштабов и характера перекрывающихся претензий(" предварительный анализ претензий").
En consecuencia, antes de iniciar el examen de las reclamaciones del cuarto grupo de reclamaciones superpuestas, según lo establecido en el preámbulo de la decisión 123, el Grupo pidió a la secretaría que solicitara información adicional a los reclamantes para determinar el alcance y la naturaleza de las reclamaciones superpuestas("tramitación de las reclamaciones").
Таким образом, прежде чем приступать к рассмотрению второй группы перекрывающихся претензий, Группы" Е4", в соответствии с преамбулой решения 123, поручили секретариату запросить у заявителей дополнительную информацию с целью выяснения масштабов и характера перекрывающихся претензий.
En consecuencia, antes de iniciar el examen de las reclamaciones del segundo grupo de reclamaciones superpuestas, según lo establecido en el preámbulo de la decisión 123, los Grupos" E4" pidieron a la Secretaría que solicitara información adicional de los reclamantes para determinar el alcance y la naturaleza de las reclamaciones superpuestas.
Группы" Е4" отмечают, что в одной группе перекрывающихся претензий дополнительные доказательства, представленные отдельными заявителями,
Los Grupos" E4" observan que, en un grupo de reclamaciones superpuestas, las pruebas adicionales facilitadas por el reclamante individual,de exageración dimanante de la insuficiencia de pruebas en la reclamación" E4" inicial.">
В ходе рассмотрения второй группы перекрывающихся претензий Группы" E4" выявили три претензии" E4" и три связанные с ними индивидуальные претензии,
En el curso del examen del segundo grupo de reclamaciones superpuestas, los Grupos" E4" encontraron tres reclamaciones" E4",
Таким образом, прежде чем приступить к рассмотрению третьей группы перекрывающихся претензий, Объединенная группа" Е4", в соответствии с преамбулой решения 123, поручила секретариату запросить у заявителей дополнительную информацию с целью выяснения масштабов и характера перекрывающихся претензий.
En consecuencia, antes de iniciar el examen de las reclamaciones del tercer grupo de reclamaciones superpuestas, según lo establecido en el preámbulo de la decisión 123, el Grupo" E4" fusionado pidió a la secretaría que solicitara información adicional a los reclamantes para determinar el alcance y la naturaleza de las reclamaciones superpuestas.
что в трех парах перекрывающихся претензий дополнительные доказательства, представленные отдельными заявителями,
en tres grupos de reclamaciones superpuestas, las pruebas adicionales facilitadas por los reclamantes individuales,de exageración dimanante de la insuficiencia de pruebas en la reclamación" E4" inicial.">
претензий в пункте 80 доклада">о двадцать третьей( А) партии претензий и в контексте перекрывающихся претензий в пункте 40 специального доклада о перекрывающихся претензиях..
de pérdida en el contexto de las reclamaciones únicas en el párrafo 80 del informe">sobre la 23ª serie(A), y en el contexto de las reclamaciones superpuestas en el párrafo 40 del Informe especial sobre las reclamaciones superpuestas..
претензий по">категориям" С" и" D", входящих в первую группу перекрывающихся претензий.
jordanos de la categoría" C" y de la categoría" D" del primer grupo de reclamaciones duplicadas.
претензии категорий" С" и" D", и">заявителей претензий" Е4" в рамках первой группы перекрывающихся претензий, которые были связаны с иорданскими и индийскими индивидуальными заявителями.
de la categoría" C" y la categoría" D" de nacionalidad india y">a los reclamantes" E4" del primer grupo de reclamaciones duplicadas relacionados con reclamantes individuales jordanos e indios.
позволить Группам" Е4" в консультации с Группами" D" выработать единый подход к обработке перекрывающихся претензий.
los Grupos" E4", en consulta con los Grupos" D", pudieran elaborar un criterio uniforme para la tramitación de las reclamaciones duplicadas.
перекрывающихся претензий, применительно к внесению любых необходимых коррективов в свои предыдущие рекомендации относительно">присуждения компенсации кувейтским компаниям, которые потребуются после рассмотрения второй группы перекрывающихся претензий.
Reclamaciones Superpuestas para efectuar todos los ajustes necesarios en sus recomendaciones anteriores con respecto a las indemnizaciones">concedidas a empresas kuwaitíes, como resultado del examen del segundo grupo de reclamaciones superpuestas.
четвертой партии перекрывающихся претензий.
la cuarta serie de reclamaciones superpuestas.
за исключением доклада, касающегося третьей партии перекрывающихся претензий, в котором отражены корректировки в отношении лишь ранее присужденных компенсаций.
con excepción del informe relativo a la tercera serie de las reclamaciones superpuestas en que sólo figuran los ajustes realizados a los montos adjudicados anteriormente.
Результатов: 77, Время: 0.0225

Перекрывающихся претензий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский