ПЕРЕМЕСТИТЬСЯ - перевод на Испанском

pasar
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
a reubicarse
a huir
бежать
покидать
сбежать
убежать
к бегству
скрываться
спасаться
moverte
двигаться

Примеры использования Переместиться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С этого момента на баньямуленге оказывается давление с целью вынудить их покинуть Заир и переместиться в Руанду.
Desde entonces se ha presionado a los banyamulenge para que se marchen del Zaire y se trasladen a Rwanda.
заставил многих беженцев переместиться в соседние страны.
ha obligado a muchos refugiados a huir a países vecinos.
не нуждается в повозке, чтобы переместиться из пункта А в пункт Б.
no necesita un vehículo, Para desplazarse de un punto A, a un punto B.
Чтобы переместиться левее, не нужно делать шаг влево. Нужно развернуться на носке правой ноги.
Si quieres moverte a la izquierda, no das un paso a la izquierda empujas con la punta del pie derecho.
Такой подход помог Кабо-Верде всего за одно десятилетие переместиться из разряда стран с самым низким индексом развития в почтенный разряд стран со средним доходом.
Un enfoque así ha hecho que en una década Cabo Verde pase de tener índices bajísimos de desarrollo a formar parte de las respetables filas de los países de ingresos medios.
Лишь когда война с джихадизмом переместиться с полей сражений на политическую сцену, арабские общества смогут продвинуться вперед на пути к более безопасному
Sólo cuando la guerra contra el yihadismo se traslade del campo de batalla a la arena política pueden las sociedades árabes avanzar hacia un futuro más seguro
прося устройство переместиться на другой адрес.
pidiendo al dispositivo que se trasladase a otra dirección nueva.
Дворы Хаоса являются областью влияния Логруса, и переместиться в них из центра Огненного Пути невозможно.
Cortes del Caos es un área de influencia de Logrus, y moverse alla desde el centro del Camino de Fuego es imposible.
Всех просят переместиться на минимально безопасное расстояние не из-за вчерашнего извержения.
La razón por la cual le pedimos a todos que retrocedan hasta una distancia mínima segura no es el volcán que hizo erupción ayer.
Сгусток мог сформироваться на швах, переместиться в его мозг. На это нужно только секунда.
El coágulo se habría formado en sus puntos, llegó a su cerebro, sólo tardó un segundo.
Но однажды они могут переместиться в другие органы, вот почему мы решили, что опухоль на ее легком была именно тератомой.
Pero a veces pueden estar en otros lugares Es por esto que pensamos que la masa en su pulmón lo era.
Я могу переместиться в места о существовании, которых никто не знает.
puedo cambiar a planos de existencia que nadie sabe que existen.
Мы можем переместиться на Гавайи и увидеть настоящие Гавайские острова… не только те кромки,
Podemos viajar a Hawaii, y ver las verdaderas Islas Hawaianas.
А мы можем просто переместиться в будущее, где есть необходимое оборудование, чтобы подлатать ее?
¿No podemos solo saltar al futuro donde hay cosas que puedan curarla?
международному сообществу и вынудили бо́льшую часть международного персонала переместиться в другие страны.
han obligado a la mayor parte del personal internacional a trasladarse a otros países.
тысячи других людей в сельских районах были вынуждены переместиться в более высоко расположенные места.
otros miles de personas de las zonas rurales se vieron obligadas a trasladarse a tierras situadas a alturas superiores.
Поэтому мы решили, что было бы интересно разработать технологию, которой нужно звать владельца всякий раз, как она захочет переместиться.
Así que creímos interesante diseñar uno que tenga que llamar a su dueño cuando se quiera mover.
Было неизвестно количество мин. Вдобавок мины могли переместиться по причине погодных условий и эрозии;
Se desconocía el número de minas. Además, las minas podían haberse desplazado por las condiciones meteorológicas y la erosión.
Германия предложила секретариату Конвенции переместиться в Бонн и предложила свою финансовую и материально-техническую поддержку.
Alemania ha invitado a la secretaría de la Convención a trasladarse a Bonn y ha ofrecido apoyo financiero y logístico.
откуда они могли переместиться в Сьерра-Леоне и затем в Гвинею.
desde donde podrían pasar a Sierra Leona y posteriormente a Guinea.
Результатов: 80, Время: 0.3854

Переместиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский