Примеры использования Переориентации на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В условиях общего сокращения поступления ресурсов на цели развития некоторые развивающиеся страны опасаются переориентации финансовых потоков с Юга на Восток.
Генеральный секретарь заложил основы для переориентации нашей деятельности в области общественной информации и коммуникации.
выполнения контрактов обязанностей в целях обслуживания его клиентов и переориентации его деятельности.
начнем сооружать лагеря переориентации для Эвоков.
На местном уровне Доминиканская Республика в настоящее время переживает важный процесс переориентации.
Анализ на диаграмме 2 также свидетельствует об общей тенденции к переориентации НТБ с ключевых на неключевые меры.
рассмотрение по мере необходимости вопроса о возможных мерах по их совершенствованию или переориентации;
Сингапур приветствует направленность предложений, внесенных Целевой группой по вопросам переориентации деятельности Организации Объединенных Наций в области общественной информации.
Четыре непериодические публикации аннулированы с учетом переориентации общей программы работы ЭКА.
Непериодическая публикация аннулирована с учетом переориентации общей программы работы ЭКА.
Совещание специальной группы экспертов аннулировано с учетом переориентации общей программы работы ЭКА.
конверсия оборонных отраслей промышленности должны способствовать переориентации ресурсов на нужды развития.
Кроме того, РТС могут оказывать влияние, способствующее расширению или переориентации торговли.
главным образом, переориентации имеющихся ресурсов.
В апреле 1997 года он назначил Целевую группу по вопросам переориентации деятельности Организации Объединенных Наций в области общественной информации.
После реорганизации и переориентации деятельности Управления Координатора чрезвычайной помощи и объединения функций предлагается
С учетом необходимости переориентации технического сотрудничества между развивающимися странами Генеральная Ассамблея в своей резолюции 49/ 96 от 19 декабря 1994 года предложила Комитету высокого уровня представить доклад о новых направлениях технического сотрудничества между развивающимися странами.
Большинство организаций сообщают о переориентации своих программ, имеющих отношение к борьбе с опустыниванием, с тем чтобы более пристально сосредоточить внимание на требованиях
Отдел признает необходимость переориентации своей программы технической помощи
В качестве неотъемлемого компонента этих усилий особое внимание по-прежнему уделяется предупреждению преступности и укреплению и переориентации в соответствующих случаях систем уголовного правосудия на основе стандартов