REASIGNACIÓN - перевод на Русском

перераспределение
redistribución
reasignación
transferencia
redistribuir
redespliegue
reasignar
redistributiva
reajuste
перевод
traducción
transferencia
traslado
redistribución
reasignación
conversión
reubicación
transferir
interpretación
reclasificación
перепрофилирование
reasignación
conversión
reestructuración
reasignado
nuevo perfil
redistribución
передача
transferencia
transmisión
traspaso
traslado
remisión
entrega
transferir
redistribución
reasignación
cesión
перемещения
desplazamiento
movimientos
traslado
circulación
desplazados
reubicación
trasladar
mover
movilidad
reasignación
перенаправления
desvío
desviación
reorientación
se desvíen
reorientar
reasignación
remisión
redirección
передислокацию
redespliegue
traslado
repliegue
reubicación
redesplegando
reubicar
должность перераспределена
reasignación
puesto redistribuido
перераспределить
reasignar
redistribuir
redistribución
transferir
reasignación
redesplegar
перепрофилировать
reasignar
reasignación
reconvertir
переназначение
перепрофилирование должности с переводом

Примеры использования Reasignación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
3 de mayo, reasignación.
3- го марта, переведен.
Se invita al OSE a que tome nota de la distribución y la reasignación de los recursos y la apruebe, y se insta a las Partes
ВВО предлагается принять к сведению и утвердить распределение и перераспределение ресурсов и настоятельно призвать Стороны своевременно
Reasignación de un puesto de Auxiliar de Recepción
Перепрофилирование штатной должности помощника по приемке
Reasignación de un puesto de auxiliar de gestión de contratos a la Dependencia de Raciones con un cambio de denominación del cargo a auxiliar de control de calidad.
Передача одной должности помощника по управлению контрактами в Группу по снабжению пайками с изменением наименования должности на помощника по контролю качества.
La reasignación de dos puestos de Intérprete(Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional)
Перепрофилирование двух должностей устных переводчиков( национальные сотрудники категории общего обслуживания)
Se llevará a cabo un proceso interno de reasignación lateral, en el que los funcionarios en activo se presentarán a un conjunto de plazas ocupadas.
Проведение процесса внутреннего горизонтального перемещения, в рамках которого находящиеся на службе сотрудники будут подавать заявления о включении их в кадровый резерв на замещение занятых должностей.
disminución neta de 1 plaza(redistribución de 2 plazas y reasignación de 1 plaza de la Sección de Suministros
чистое сокращение на 1 должность( перевод 2 должностей и перепрофилирование 1 должности из Секции снабжения
Durante los últimos años no se ha producido la reasignación de recursos de defensa al desarrollo social.
За последние несколько лет не произошло перенаправления ресурсов из сектора обороны на цели социального развития.
Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento del sitio de las Naciones Unidas en la Web mediante la reasignación de más recursos a los puestos de idiomas necesarios.
Доклад Генерального секретаря о совершенствовании веб- сайта Организации Объединенных Наций посредством дальнейшего перемещения сотрудников на требующиеся лингвистические должности.
la Comisión Consultiva no apoya la reasignación propuesta de dos puestos a la Dependencia de Gestión de la Información.
Консультативный комитет не поддерживает предлагаемое перепрофилирование двух должностей с их передачей в Группу по управлению информацией.
Para lograr esos objetivos se precisará una reasignación de recursos, así como fuentes adicionales y previsibles de financiación.
Для достижения этих целей потребуется перераспределить ресурсы и обеспечить дополнительные предсказуемые источники финансирования.
En todos los recintos penitenciarios del Distrito Federal, se cuenta con un registro de ubicación y reasignación de los internos.
Во всех пенитенциарных учреждениях Федерального округа ведется учет размещения и перемещения заключенных.
Se propone la reasignación de cinco puestos con el fin de utilizar los recursos con flexibilidad para responder mejor a los retos cambiantes que enfrenta la entidad de apoyo.
Пять должностей предлагается перепрофилировать в целях более гибкого использования ресурсов для более эффективного решения меняющихся задач, с которыми сталкивается вспомогательная структура.
Hooley también ignoró la reasignación de Owen de las dos anteriores especies de Ornithocheirus,
Бизнесмен также проигнорировал переназначение Оуэном двух бывших видов орнитохейруса,
Sin embargo, debido a la reasignación de la jefatura del mecanismo de coordinación, durante el período que abarca el informe sólo se celebró una reunión.
Однако ввиду назначения руководителя координационного механизма на другую должность в отчетный период удалось провести только одно заседание.
Disfruta, porque si tu reasignación se vuelve necesaria,
Наслаждайся, а если твое переназначение станет необходимым,
Reasignación desde Planes y Operaciones,
Перепрофилирование должности с переводом из Секции поддержки операций
Esto fue posible gracias a la reasignación de funcionarios que ocupaban puestos del presupuesto ordinario
Это стало возможным благодаря переводу сотрудников на должности, финансируемые из регулярного бюджета,
El aumento refleja principalmente la reasignación de recursos para suministros de equipo telefónico del subprograma 4 a este subprograma.
Увеличение обусловлено главным образом передачей ресурсов, предназначенных для покрытия расходов на принадлежности для телефонной аппаратуры, из подпрограммы 4 в данную подпрограмму.
Además de la reasignación de puestos, la Misión se propone establecer tres puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas para que trabajen como profesores de inglés en el Centro Integrado de Capacitación de la Misión.
Помимо перепрофилирования должностей, Миссия предлагает учредить три должности добровольцев Организации Объединенных Наций для преподавания английского языка в Объединенном учебном центре Миссии.
Результатов: 1259, Время: 0.1473

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский