ПЕРЕСЕКАЕТ - перевод на Испанском

cruza
проехать через
пересечь
пересечения
перейти
пройти
скрестить
переплыть
переступить
перебраться
проникнуть
atraviesa
пройти
пересечь
пробить
пересечения
преодолеть
пережить
проникнуть
прорваться
пробиться через
проехать через
cruzando
проехать через
пересечь
пересечения
перейти
пройти
скрестить
переплыть
переступить
перебраться
проникнуть
cruzan
проехать через
пересечь
пересечения
перейти
пройти
скрестить
переплыть
переступить
перебраться
проникнуть
cruzar
проехать через
пересечь
пересечения
перейти
пройти
скрестить
переплыть
переступить
перебраться
проникнуть
atravesaba
пройти
пересечь
пробить
пересечения
преодолеть
пережить
проникнуть
прорваться
пробиться через
проехать через
atraviesan
пройти
пересечь
пробить
пересечения
преодолеть
пережить
проникнуть
прорваться
пробиться через
проехать через
intersecta

Примеры использования Пересекает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Надпись пересекает контуры двух окон и двери.
Las inscripciones intersecan los contornos de dos ventanas y puertas.
Реку пересекает римский мост( сохранившийся до сих пор).
Para atravesar el Río Ceira existía un puente romano(aún existe).
Время по-разному пересекает пространственные плоскости.
El tiempo se mueve diferente a través de los planos dimensionales.
Кардассианский корабль пересекает границу на курсе перехвата Янцзы Киан.
La nave de guerra cardassiana está cruzando la frontera en una ruta de intercepción con el Yangtzee Kiang.
И кто теперь пересекает линию, Несса?
¿quién está cruzando la línea ahora, Nessa?
Пересекает Калакауа на Ахуо.
Está cruzando Kalakaua hacia Ohua.
И пересекает линю задним ходом!
Y cruza la linea marcha atrás!
И пересекает линию!
Y al otro lado de la línea!
Гэмбон и пересекает финишную черту Аплодисменты.
Entra en Gambon y cruza la linea.
Видишь мужчину, который пересекает парк?
¿Ves a ese hombre al otro lado del parque?
Яхта" Аризона" пересекает Тихий океан!
¡El yate"Arizona" está cruzando el Pacífico!
Когда твоя тень пересекает мою*.
Tu sombra se cruza con la mía*.
Я думаю, мы попали в регион космоса, который пересекает ваш.
Creo que estamos atrapados en una región del espacio que intercepta la suya.
Так что никто не пересекает эту линию.
Por eso nadie va a cruzar esta línea.
Итак, Гамбон, все еще резво и пересекает финишную черту.
Ahora, Gambon, se ve con energia y cruza la linea.
Если какое-либо лицо пересекает границу без соответствующих документов
Si una persona cruza la frontera sin la documentación adecuada
Игрок пересекает мир пешком
El jugador atraviesa el mundo a pie,
Это третий мост с севера, который пересекает западную часть Гвадалквивира( ему предшествует мост Альгаба и железнодорожный мост Севилья Уэльва).
A partir del norte, es el tercer puente que cruza el brazo oeste del Guadalquivir,(le anteceden el puente de la Algaba y el puente del Ferrocarril Sevilla Huelva).
Вторая основная грунтовая дорога пересекает восточную часть территории с юга на север от города Гитега к городу Нгози.
Una segunda carretera principal, sin pavimentar, y que va desde la ciudad de Gitega a la ciudad de Ngozi, atraviesa la parte oriental de la comuna de sur a norte.
У здания под номером 4400, проспект пересекает Авенида Ла-Плата,
A la altura del 4400, cruza la Avenida La Plata para continuar
Результатов: 193, Время: 0.264

Пересекает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский