ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ - перевод на Испанском

enumeración
перечисление
перечень
нумерации
список
transferencia
передача
перевод
перечисление
перераспределение
перенос
поставок
lista
список
перечень
реестр
запись
лист
готова
умная
enumerar
перечислять
перечисление
указать
перечень
изложил
transferir
передавать
перенести
перераспределять
передачи
перевода
перечислить
переноса
перераспределения
перечисления
переложить
pagos
платеж
погашение
возмещение
сумма
выплаты
оплаты
уплаты
плачу
выплатить
взносов
contribución
вклад
взнос
материал
лепту
transferencias
передача
перевод
перечисление
перераспределение
перенос
поставок
enumera
перечислять
перечисление
указать
перечень
изложил
pago
платеж
погашение
возмещение
сумма
выплаты
оплаты
уплаты
плачу
выплатить
взносов

Примеры использования Перечисление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Перечисление предоставленных потерпевшему процессуальных прав содержится в Уголовно-процессуальном Кодексе Российской Федерации.
La lista de los derechos procesales de que gozan las víctimas figura en el Código de Procedimiento Penal de la Federación de Rusia.
Имеются также данные, говорящие о том, что регулярное перечисление наличных средств позволяет семьям перейти от натурального сельского хозяйства к устойчивому товарному производству в рамках отдельного домашнего хозяйства.
Otras pruebas demuestran que las transferencias ordinarias de efectivo permitieron a las familias hacer una transición de la agricultura de subsistencia a una producción doméstica sostenible.
Одним из способов могло бы стать перечисление обстоятельств, освобождающих и не освобождающих лицо от ответственности.
Un modo de hacerlo podría ser enumerar las circunstancias que eximen de responsabilidad a un individuo y las que no le eximen.
Перечисление 32 млн. долл. США из Компенсационного фонда,
Transferir 32 millones de dólares del Fondo de Indemnización,
Скотт, если можно мне прервать твое перечисление пятерки самых бессильных звучащих угроз на мгновение,
Scott, si me permites interrumpir tú lista de las cinco mejores amenazas, por un momento
Перечисление 25% от общей стоимости контракта по завершении установки всего оборудования.
Pago del 25% de la suma total consignada en el contrato una vez instaladas todas las máquinas.
Перечисление в Фонд средств в соответствии с резолюцией 47/ 217 Генеральной Ассамблеи, пункты( f)( i).
Transferencias al fondo de conformidad con el párrafo f i de la resolución 47/217.
Альтернативным подходом является перечисление тех преступлений, за которые может нести ответственность юридическое лицо,
Otro enfoque consiste en enumerar los delitos de los que una persona jurídica puede ser considerada responsable,
весьма обтекаемое резюме и перечисление заседаний и итоговых документов.
un resumen anodino y una lista de reuniones y documentos finales.
Перечисление в Фонд средств в соответствии с подпунктом f( i)
Transferencias al Fondo de conformidad con los párrafos f
что он не поддерживает перечисление в статье видов учреждений, подлежащих изъятию.
se manifiesta en contra de enumerar los tipos de instituciones que se excluirían.
Ff в первом предложении пункта 29. 26a включить в перечисление Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби.
Ff En la primera oración del inciso a del párrafo 29.26, añadir a la lista la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi.
G Отражает перечисление в размере 17 044 162 долл. США из Целевого фонда для Специального суда по Сьерра-Леоне Специальному суду по Сьерра-Леоне.
G Representa transferencias por un monto de 17.044.162 dólares del Fondo Fiduciario para el Tribunal Especial de Sierra Leona al Tribunal Especial de Sierra Leona.
Кроме того, в результате мирного исследования и использования космического пространства появилось столько технологических достижений, что их полное перечисление заняло бы несколько дней.
Como resultado indirecto de la exploración y utilización del espacio ultraterrestre se han conseguido también desarrollos tecnológicos que llevaría días enumerar en su totalidad.
пожертвования и перечисление средств на финансирование проектов, осуществляемых функционально децентрализованными государственными учреждениями Республики.
vigilancia de los derechos humanos, aportes, donaciones y transferencias para financiar los proyectos de los entes descentralizados funcionalmente de la república.
Израиль незамедлительно приостановил перечисление налоговых поступлений.
inmediatamente Israel suspendió las transferencias por ingresos fiscales.
КПП рекомендовали создать фонд для поддержки семей пропавших без вести и начать перечисление семьям соответствующих средств.
el Comité contra la Tortura recomendaron que se creara el Fondo de Apoyo a las Familias de las Personas Desaparecidas y se iniciaran los pagos a las familias.
В пункте 8 постановляющей части теперь содержится более конкретное перечисление мероприятий по разминированию, которые должны координироваться Организацией Объединенных Наций.
El párrafo 8 de la parte dispositiva contiene ahora una enumeración más concreta de las actividades de remoción de minas que las Naciones Unidas deben coordinar.
Вот прямое перечисление, простое перечисление обязательств Грузии
He aquí una enumeración directa, una simple enumeración de las obligaciones de Georgia,
Наконец, в приложении к проекту содержится перечисление новых событий и инициатив, отмеченных в регионе за последний год.
Por último, en el anexo del proyecto figura una enumeración de las novedades e iniciativas registradas en la región el pasado año.
Результатов: 389, Время: 0.2261

Перечисление на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский