Примеры использования Перечисляются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Computer
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Programming
Ниже перечисляются юридические меры, принятые правительством для ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
Вышеуказанной статьей также перечисляются права законного представителя, участвующего в следственных
Проценты, начисленные на средства по линии Плана медицинского страхования, перечисляются в этот План.
В проекте резолюции перечисляются позитивные аспекты переговоров о мире между Организацией освобождения Палестины и Израилем.
В ЗБТТОП перечисляются несколько новых уголовных преступлений, конкретно касающихся террористических актов, включая.
Преступления, на которые распространяется компетенция Трибунала, перечисляются в статьях 2- 4 его устава.
С фактами, которые перечисляются в докладе по поводу России, не поспоришь.
Курсовая разница( поступления и убытки) перечисляются ПРООН, которая предоставляет ЮНОПС услуги по управлению денежной наличностью.
В этом Законе перечисляются основные обязанности работодателя
другими компетентными органами и представителями, которые перечисляются ниже.
Другие дела, которые еще не зарегистрированы, перечисляются в разделе B ниже вместе с замечаниями
Перечисляются слова или сокращения, начинающееся с двух прописных букв, которые не должны автоматически заменяться.
получают лотерейные субсидии, которые перечисляются через Dexia Israel.
вследствие чего в законопроекте перечисляются исключения из принципа равного обращения.
Ниже перечисляются некоторые меры, которые были приняты правительством Уганды с целью положить конец этой трагедии.
Она использует документ ЮНИТАР/ МПБОХВ, в котором перечисляются и суммируются руководящие
Комиссии следует заняться согласованными Рабочей группой семью аспектами, которые перечисляются в пункте 108 доклада Комиссии.
Они высказались в поддержку приложения, в котором перечисляются усилия Секретариата
В докладе также перечисляются акты притеснения в отношении находящегося в блокаде населения Газы,
Ниже перечисляются некоторые из крупных проектов, которые осуществлялись в течение отчетного периода на региональном уровне.