Примеры использования Пленарных заседаниях на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Как мы уже говорили на пленарных заседаниях и неофициальных заседаниях этого форума, документ отнюдь не совершенен.
Эти резолюции и решение принимались во внимание при рассмотрении на пленарных заседаниях вопросов, касающихся конкретных территорий, и других пунктов.
В пленарных заседаниях и в работе<< круглых столов>> также участвовали представители неправительственных организаций( НПО)
Ее представители принимали участие в семинарах и пленарных заседаниях Конференции. Организации- члены были также представлены в правительственных делегациях.
Рассмотрение организационных вопросов на пленарных заседаниях, по мере необходимости, затем.
Готовил проекты докладов по итогам поездок и представлял их на пленарных заседаниях ППП и КПП.
документы о результатах проведения обзора, подготавливаемые на пленарных заседаниях Совета.
Ее представители также отбирались для выступлений на открытии, закрытии и основных пленарных заседаниях.
В заключение я хотел бы вновь выразить глубокую признательность за ту поддержку, что я получал, и за активное участие в неофициальных пленарных заседаниях.
учреждений Организации Объединенных Наций приглашаются принять участие в пленарных заседаниях в качестве наблюдателей.
Генеральная Ассамблея приняла к сведению тот факт, что по пунктам 1- 3 уже были приняты решения на пленарных заседаниях, а включение их в повестку дня было утверждено.
Постановляет далее, что наблюдатели могут выступать с заявлениями в ходе прений на пленарных заседаниях в соответствии с правилами
рассмотреть пункт 3 повестки дня в рамках неофициальных консультаций, проводимых при посредничестве Председателя на неофициальных пленарных заседаниях.
выраженные Сторонами в представленных ими материалах, и заявления, сделанных на пленарных заседаниях девятой сессии.
которые он направил для принятия на пленарных заседаниях.
Во-первых, как я уже отмечал выше, вопросы двух комитетов Совета будут рассматриваться на пленарных заседаниях.
В настоящее время представителям НПО регулярно предлагается выступать с общими заявлениями на пленарных заседаниях органов Конвенции.
Бангладеш поддержит согласование пакета реформ на неофициальных пленарных заседаниях при активном участии всех стран.
Председатель информировал членов о том, что наблюдатели могут выступать с заявлениями в ходе прений на пленарных заседаниях.
В соответствии со сложившейся практикой работы Комиссии по разоружению на пленарных заседаниях присутствовали представители ряда неправительственных организаций. III.