ПОВЕСТКА - перевод на Испанском

programa
программа
шоу
программный
повестки дня
citación
вызов
повестка
суд
повестку о явке в суд
цитирование
agenda
расписание
программа
ежедневник
календарь
период
повестки дня
области
temas
пункт
тема
вопрос
предмет
пункту повестки дня
тематике

Примеры использования Повестка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Повестка дня пятидесятой сессии совета.
PROGRAMA DEL 50º PERÍODO DE SESIONES DE LA.
Повестка дня третьей сессии 180.
PROGRAMA DEL TERCER PERÍODO DE SESIONES.
Повестка дня восьмой исполнительной сессии совета.
PROGRAMA DE LA OCTAVA REUNION EJECUTIVA DE LA JUNTA.
Повестка дня пятидесятой очередной сессии.
PROGRAMA DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO ORDINARIO DE SESIONES.
Vi. повестка дня и сроки проведения.
VI. PROGRAMA Y FECHAS DEL PRÓXIMO PERÍODO DE.
Повестка дня первой сессии подготовительного комитета.
PROGRAMA DEL PRIMER PERIODO DE SESIONES DEL COMITE PREPARATORIO.
Повестка дня 4349- го заседания Совета Безопасности.
Tema 21 del programa(continuación).
Повестка дня сорок восьмой очередной сессии.
PROGRAMA DEL CUADRAGESIMO OCTAVO PERIODO ORDINARIO DE SESIONES.
Моя повестка?
¿Mis citaciones?
Не знаю, может, повестка.
No lo sé, quizá citaciones.
Вот повестка для проверки финансовых документов Харди.
Aquí está la orden para los registros financieros de Hardy.
Предварительная повестка дня была составлена с учетом этих указаний КС.
En el programa provisional se refleja la orientación proporcionada por la CP.
Экономическая повестка для нового правительства ЮАР.
Una agenda económica para el próximo gobierno de Sudáfrica.
Предварительная повестка дня каждого очередного совещания включает при необходимости.
En el programa provisional de cada reunión ordinaria se incluirán, según proceda.
Повестка дня заседания.
Orden del día de la reunión.
Предварительная аннотированная повестка дня, включая перечень документов.
TCDC/11/L.2 Programa provisional anotado y lista de documento.
Повестка дня совещания.
PROGRAMA DE LA REUNIÓN DE LAS ALTAS PARTES.
Были приняты повестка дня и программа работы.
Se aprobaron el temario y el programa de trabajo del taller.
Повестка дня включала обсуждение проекта устава Совета.
En el orden del día figuraba el debate del proyecto de estatuto del Consejo.
Повестка в суд, посавит прицел к ее голове.
Una orden de comparecencia pondrá un ojo sobre ella.
Результатов: 1348, Время: 0.0555

Повестка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский