ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЙ ПРОЦЕСС - перевод на Испанском

proceso preparatorio
подготовительного процесса
процессе подготовки
ходе подготовки
рамках подготовки к
proceso de preparación
процессе подготовки
подготовительный процесс
процесс разработки
ходе подготовки
процессе составления
стадии подготовки
этапе разработки
preparativos
в подготовки к
подготовительный
приготовлениями

Примеры использования Подготовительный процесс на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мероприятия будут выполнены, то подготовительный процесс позволит получить следующие результаты.
se realizan las actividades citados, del proceso preparatorio se podrán obtener los siguientes resultados.
Этого можно было бы добиться при условии вовлечения ВОИС в подготовительный процесс ДНС на его начальных этапах.
Esto puede lograrse a condición que la OMPI participe invariablemente en el proceso preparatorio de la NEP en una de las primeras etapas.
Вместе с тем, Комитет нуждается в информации о том, на какой стадии находится подготовительный процесс.
Empero, hay que informar al Comité de la marcha del proceso preparatorio.
Особого упоминания заслуживают щедрые взносы Швейцарии и Японии, без которых подготовительный процесс был бы просто невозможен.
Mención especial merecen las cuantiosas aportaciones del Japón y Suiza, decisivas para el proceso preparatorio.
С самого начала мы настаивали на том, чтобы подготовительный процесс, помимо организационных аспектов,
Desde un principio, insistimos en que el proceso preparatorio abarcara, además de los aspectos de organización,
Некоторые представители указали, что подготовительный процесс, включая проведенные неофициальные консультации, способствовал ускорению темпов
Algunos representantes observaron que el proceso de preparación, en particular las consultas oficiosas que se habían celebrado,
вклада неправительственных организаций в подготовительный процесс и в работу самой Конференции согласно соответствующим положениям резолюции 1993/ 4 Экономического и Социального Совета;
las aportaciones de las organizaciones no gubernamentales en el proceso preparatorio y en la propia Conferencia, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la resolución 1993/4 del Consejo Económico y Social;
Перед региональными и международными совещаниями интенсивно проводился местный подготовительный процесс, а Целевая группа Вестиндского университета по расовой проблеме
El proceso de preparación local anterior a las reuniones regionales e internacionales fue intenso y el Grupo de Trabajo sobre Raza
Наладить отдельный подготовительный процесс( Подготовительный комитет),
Establecer un proceso preparatorio separado(una comisión preparatoria)
Подготовительный процесс под умелым руководством посла Роберто Гарсия Моритана внушает надежду,
El proceso de preparación, dirigido con gran aptitud por el Embajador Roberto García Moritán,
С тематической точки зрения подготовительный процесс будет сосредоточен вокруг задач
Desde el punto de vista de los temas, el proceso preparatorio se estructurará en torno a las metas
Недавно завершенный подготовительный процесс протекал под руководством Организации Объединенных Наций в соответствии с руководящими принципами,
El proceso de preparación que concluyó recientemente fue dirigido por las Naciones Unidas siguiendo las directrices del Consejo de Seguridad
Подготовительный процесс осуществлялся под руководством координационной группы, в состав которой входили Европейский союз,
El proceso preparatorio estuvo a cargo de un grupo de dirección integrado por la Unión Europea, los Estados Unidos de América,
Надеемся, что нам удастся достичь общего согласия и вскоре начать подготовительный процесс с тем, чтобы у делегаций было достаточно времени для подготовки к сессии.
Abrigamos la esperanza de que se alcance un acuerdo general y de que pronto pueda comenzar el proceso de preparación, a fin de que las delegaciones cuenten con el tiempo suficiente para realizar los preparativos del período de sesiones.
В марте 2000 года по случаю Международного дня борьбы против расизма Комиссия по правам человека предложила Комитету внести вклад в подготовительный процесс Всемирной конференции против расизма и ксенофобии.
En marzo de 2000, con ocasión del Día Internacional contra el Racismo, la Comisión de Derechos Humanos invitó al Comité a contribuir al proceso preparatorio de la Conferencia Mundial contra el Racismo y la Xenofobia.
Межправительственный подготовительный процесс под эгидой Комиссии мог бы включать три подготовительные сессии, которые заменили бы два совещания межсессионных рабочих групп
El proceso de preparación intergubernamental auspiciado por la Comisión podría organizarse en tres períodos de sesiones de preparación, que sustituirían las
В завершение диалога Председатель девятнадцатой сессии Комиссии подчеркнул, что Конференция и ее подготовительный процесс предоставляют историческую возможность укрепить глобальную приверженность делу устойчивого развития.
Al clausurar el diálogo, la Presidencia del 19º período de sesiones de la Comisión destacó que la Conferencia y su proceso preparatorio brindarían una oportunidad histórica para revitalizar el compromiso mundial con el desarrollo sostenible.
Транспарентный и всеохватный подготовительный процесс инициирует бóльшую заинтересованность общественности относительно будущего национального превентивного механизма, повышая его авторитет,
Un proceso de preparación transparente e inclusivo suscita una mayor atención del público respecto del futuro mecanismo nacional de prevención,
Решение о созыве в 1994 году международного совещания по народонаселению было принято ЭКОСОС в 1989 году( резолюция 1989/ 91); подготовительный процесс Конференции начался в 1991 году с проведения первой сессии подготовительного комитета.
La decisión de convocar en 1994 una reunión internacional sobre población fue adoptada por el Consejo Económico y Social en 1989(resolución 1989/91); el proceso preparatorio de la Conferencia se inició en 1991 con el primer período de sesiones del Comité Preparatorio..
партнеров по осуществлению Повестки дня Хабитат в подготовительный процесс.
los asociados del Programa de Hábitat al proceso preparatorio.
Результатов: 704, Время: 0.0621

Подготовительный процесс на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский