Примеры использования Поджогам на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Г-н ТЕЛИНА спрашивает, что делает правительство, чтобы производить преследование исполнителей этнических столкновений, которые привели к гибели около 30 человек, поджогам и уничтожению посевов в районах Тариме
После изнасилования ополченцы<< джанджавид>> приступили к поджогам и грабежу.( Она подтвердила присутствие военных в этом районе,
грабежам и поджогам жилищ и посевов, терроризируя гражданское население провинции Западного Дарфура
Их имущество подвергается нападениям и поджогам; их культовые места и кладбища оскверняются.
недавно эти возможности стали исчезать: школы подвергаются нападениям и поджогам; консервативные элементы в правительстве не смогли законодательно закрепить равные права, а публичные обсуждения были ограничены.
их протест вылился в насилие, приведшее к мародерству и поджогам деловых зданий.
Публичные призывы к погромам, поджогам, уничтожению имущества, захвата зданий
Что по мере того, как палестинцы начинают сезон сбора урожая оливок, израильские поселенцы вновь приступили к поджогам и уничтожению оливковых рощ,
произвольным арестам и задержаниям, поджогам, мародерству и грабежам.
актам вандализма и поджогам.
за прошедший после этого период вновь неоднократно подвергалась взрывам и поджогам.
актам вандализма и поджогам, большинство из которых совершается группами, движимыми идеологией радикального национализма и расизма.
нарушению прав человека, поджогам и уничтожению имущества этого населения,
актам вандализма и поджогам, большинство из которых совершается группами, движимыми идеологией радикального национализма и расизма.
Разграбление и поджоги домов и квартир.
Устранение кандидатов, поджог зданий… все шло от Галавана.
Предпринята попытка поджога мечети в Зволле( 17/ 9/ 01);
Была совершена попытка поджога в турецком общественном,
Этот парень поджог трейлер своей бывшей жены.
Так что поджог фургона никто не видел.