ПОДУМАЙТЕ - перевод на Испанском

piensen
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
consideren
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
reflexionen
подумать
проанализировать
поразмыслить
поразмышлять
задуматься
размышлений
обсудить
рассмотреть
обдумать
анализа
imaginen
представлять
думать
мечтать
вообразить
понять
предположить
догадаться
воображение
creo
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
piense
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
piensa
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
pensar
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
considere
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
considera
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
considerad
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
reflexiona
подумать
проанализировать
поразмыслить
поразмышлять
задуматься
размышлений
обсудить
рассмотреть
обдумать
анализа
creen
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить

Примеры использования Подумайте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Подумайте об их точки зрения.
Considerad su perspectiva.
И подумайте, где она должна быть через 5
Y pensar dónde debería estar en 5
Подумайте о моей репутации.
Considere mi reputación.
Подумайте об этом, если вы хотите создать семью.
Piense si es así como usted quiere formar a su familia.
Пожалуйста, подумайте над нашим предложением.
Considera nuestra propuesta, por favor.
Подумайте. Подумайте хорошенько, прежде чем совершить безумие.
Reflexiona, reflexiona antes de cometer una locura.
Подумайте о вашем здоровье, мадам.
Considerad vuestra salud, madame.
Подумайте об этом.
Pensar en ello.
Пожалуйста, подумайте, что будет лучше для обоих наших государств.
Por favor, considere qué es lo mejor para Coreas del Sur y del Norte.
Может и так… но подумайте об этом.
Quizás sí pero considera esto.
Аша мама, этот человек… я помогу вам, а вы подумайте.
Su mamá, ese hombre ayúdeme para yo ayudarla y piense.
Не подумайте, я не сумасшедший.
Y si no me creen, no estoy loco.
Подумайте о… шоколаде,
Y tratar de pensar en… chocolate.
Подумайте над моим предложением, моя дорогая.
Considere mi oferta cuidadosamente, querida.
Мы оставим ее здесь, а вы немного подумайте.
Lo dejamos aquí y usted reflexiona un poco.
Так что… подумайте над этим.
Así que… consideradlo.
Но подумайте об этом.
Pero considere esto.
Заклинаю вас, Карлотта: подумайте!
Te doy un consejo, Carlotta: reflexiona.
Пойдите домой и подумайте.
Ve a tu casa a pensar.
Но подумайте про это- Мы свободны.
Pero considere que somos libres.
Результатов: 793, Время: 0.0437

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский