ПОЖЕЛАНИЕМ - перевод на Испанском

deseo
желание
стремление
я хотел бы
мне хотелось бы
желаю
позвольте мне
deseos
желание
стремление
я хотел бы
мне хотелось бы
желаю
позвольте мне
deseando
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено

Примеры использования Пожеланием на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рекомендовать Подкомиссии в соответствии с пожеланием, выраженным Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят первой сессии, а также Комиссией по
Recomendar a la Subcomisión, de conformidad con el deseo expresado por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones
согласно пожеланием народа Свазиленда,
acorde con los deseos de la nación de Swazilandia,
стало реальностью, а не просто благим пожеланием.
no sea meramente un deseo piadoso.
в январе 2004 года в Женеве в соответствии с пожеланием, выраженным Подкомиссией в ее резолюции 2003/ 8,
de 2004 en Ginebra, de conformidad con el deseo expresado por la Subcomisión en su resolución 2003/8,
размещаются в отдельных комнатах в соответствии с их пожеланием.
pueden ocupar solos una celda, de conformidad con sus deseos.
важный пункт международной повестки дня осталось бы просто благим пожеланием.
elemento de importancia en el programa internacional habría sido algo meramente un buen deseo.
Комитет решил, что в соответствии с пожеланием, выраженным Межучрежденческим совещанием на его двадцать восьмой сессии( A/ AC. 105/ 909,
La Comisión convino en que, conforme a la voluntad expresada por la Reunión Interinstitucional en su 28º periodo de sesiones(A/AC.105/909, párr. 43),
Предполагается далее, что в соответствии с пожеланием, выраженным Советом Безопасности в вышеуказанном заявлении Председателя( S/ PRST/ 2012/ 4),
También se supone que, con arreglo al deseo expresado por el Consejo de Seguridad en su Declaración de la Presidencia antes mencionada(S/PRST/2012/4), la UNPOS continuará
Признавая, что все имеющиеся варианты самоопределения территорий являются обоснованными, если они отвечают свободно выраженным пожеланием заинтересованных народов, на индивидуальной основе,
Reconociendo que todas las opciones para la libre determinación de los Territorios son válidas siempre que se ajusten a los deseos libremente expresados del pueblo interesado,
окончательное решение будет принято в соответствии с пожеланием народа, выраженным в ходе демократического, свободного и беспристрастного плебисцита,
en ellas se establece que la determinación final se hará con arreglo a la voluntad expresada por el pueblo por medio del método democrático de un plebiscito libre
перезахоронении тел в соответствии с выраженным или предполагаемым пожеланием жертв или культурными традициями семей и общин;
la ayuda para recuperarlos, identificarlos y volver a inhumarlos según el deseo explícito o presunto de la víctima o las prácticas culturales de su familia y comunidad;
Генеральному секретарю представляется целесообразным одновременно начать этап реализации процедуры подачи апелляций, с тем чтобы в соответствии с пожеланием, публично высказанным обеими сторонами,
la Comisión de Identificación, el Secretario General estimaba oportuno iniciar simultáneamente la etapa del procedimiento de apelación para que, conforme al deseo públicamente expresado por las dos partes,
метр Бурдон ответил на этот вопрос отрицательно в соответствии с пожеланием федерации АКАТ- Франция и семьи Онси Абишу.
la demanda en cuanto al fondo, a lo que este respondió que no, conforme al deseo de ACATFrancia y de la familia de Onsi Abichou.
В соответствии с пожеланием Исполнительного совета
Con arreglo al deseo de la Junta Ejecutiva
СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ По поручению моего правительства имею честь подтвердить Вам, что в соответствии с пожеланием, выраженным президентом Республики Заир,
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de confirmarle que de conformidad con los deseos expresados por el Presidente de la República del Zaire,
В соответствии с пожеланием народа Японии о том, чтобы такое оружие никогда более не было применено, правительство Японии неоднократно
Conforme al deseo del pueblo del Japón de que esas armas no se utilicen nunca más,
В соответствии с пожеланием Исполнительного совета
Con arreglo al deseo de la Junta Ejecutiva
В соответствии с пожеланием Совета, высказанным в решении IDB. 23/ Dec. 12,
En cumplimiento de lo solicitado por la Junta en su decisión IDB.23/Dec.12, en los informes anuales se
в соответствии с пожеланием Генерального секретаря Организации Объединенных Наций,
atendiendo a un deseo del Secretario General de las Naciones Unidas,
В соответствии с пожеланием Совета, высказанным в решении IDB. 23/ Dec. 12,
En cumplimiento de lo solicitado por la Junta en su decisión IDB.23/Dec.12, en los informes anuales se
Результатов: 97, Время: 0.0957

Пожеланием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский