ПОКАЗАНЫ В - перевод на Испанском

se indican en
указать , на
figuran en
фигурировать в
содержаться в
включаться в
быть включены в
быть отражены в
указываться в
поместить в
включению в
наноситься на
войти в
aparecen en
появиться в
фигурировать в
появление на
попасть на
заявиться в
возникнуть в
быть в
был выступать на
явиться в
отражать в
se indica en
указать , на
se reflejan en
se han consignado en

Примеры использования Показаны в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предлагаемые изменения в штатном расписании Канцелярии начальника Службы управления системой поставок показаны в таблице 15.
Las medidas relativas a la dotación de personal propuestas para la Oficina del Jefe de Gestión de la Cadena de Suministro se indican en el cuadro 15.
Предлагаемые изменения в штатном расписании Канцелярии начальника Службы материально-технического обеспечения, показаны в таблице 16.
Las medidas relativas a la dotación de personal propuestas para la Oficina del Jefe de Prestación de Servicios de Logística se indican en el cuadro 16.
Данные о запасах обогащенного урана в топливе исследовательского реактора, поставленного под гарантии МАГАТЭ, по состоянию на апрель 1991 года показаны в таблице 1. 3 ниже.
Las existencias de combustible de reactor de investigación de uranio enriquecido sujeto a salvaguardias del OIEA para abril de 1991 se indican en el cuadro 1.3 infra.
Изменения, которые предлагается внести в штатное расписание в рамках предлагаемого бюджета на 20022003 годы по сравнению с бюджетом на 2000- 2001 годы, показаны в таблице III сводных таблиц.
Los cambios propuestos en la plantilla entre el presupuesto para 20002001 y el proyecto de presupuesto para 2002-2003 se indican en el cuadro sinóptico III.
H Исключая обязательства по операциям по поддержанию мира, которые показаны в томе II финансовых ведомостей, посвященном операциям по поддержанию мира.
H Excluye el pasivo de las operaciones de mantenimiento de la paz, que se presenta en el volumen II de los estados financieros de las operaciones de mantenimiento de la paz.
Количество и распределение студентов СИУ по населенным этническими группами провинциям по состоянию на конец 2000/ 01 учебного года показаны в таблице 13.
El número y la distribución de los alumnos de la UIG en las provincias habitadas por grupos étnicos al final del año académico 2000-2001 se muestra en el cuadro 13.
Расходы, связанные с применением этих подходов, показаны в бюджетах миссий,
Los gastos derivados de enfocar esos criterios se reflejan en los presupuestos de las misiones,
планы были показаны в вашем местном оффисе планировани€ на јльфе÷ ентавра уже 50 лет.
Los planos han estado exhibiéndose en su oficina de planeación local en Alfa Centauro durante 50 años.
Однако связанные с ними ресурсы были распределены между соответствующими подпрограммами и показаны в этой таблице.
Sin embargo, los recursos conexos se han prorrateado entre los subprogramas correspondientes y han quedado reflejados en este cuadro.
пересчитанные на семимесячный период, показаны в столбце 2.
prorrateada para un período de siete meses, figura en la columna 2.
РП2. 2 Предполагаемые поступления по данной статье показаны в таблице РП2. 4.
IS2.2 Los ingresos que se espera obtener por este concepto están indicados en el cuadro IS2.4.
суммой фактических расходов, показаны в колонке 4, и соответствующий неизрасходованный остаток составил 1 129 300 долл.
los gastos reales, se indican en la columna 4 y arrojan un saldo no comprometido
Консультативный комитет отмечает значительные изменения в предлагаемом штатном расписании некоторых подразделений, которые показаны в разделе II. B пересмотренного предлагаемого бюджета( A/ 57/ 683/ Add. 1).
La Comisión Consultiva toma nota de los considerables cambios en la dotación de personal propuestos para algunas dependencias, que se indican en la sección II. B del proyecto de presupuesto revisado(A/57/683/Add.1).
Нынешнее и предлагаемое штатное расписание показаны в таблице, приводимой ниже,
La plantilla actual y la plantilla propuesta que se muestran en el cuadro que figura a continuación
месячных выплат по страхованию показаны в таблице ниже.
los gastos mensuales de seguro se indican en los cuadros que figuran a continuación.
распределении расходов по отдельным статьям показаны в таблице 1.
la distribución de los costos entre los objetos de los gastos se muestran en el cuadro 1.
соответствующие ресурсы показаны в отдельной подпрограмме.
los recursos conexos se presentan en un subprograma por separado.
сотрудников местного разряда, хотя и финансируемых в рамках соглашений с правительствами, показаны в таблице 26. 5 и в организационной структуре.
se financien con cargo a fondos para personal temporario general, se indican en el cuadro 26.5 y en el organigrama.
по причинам практического характера все потребности Канцелярии помощника Генерального секретаря в ресурсах показаны в настоящем подразделе предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1996- 1997 годов.
por razones prácticas, todas las necesidades de recursos de la Oficina del Subsecretario General se reflejan en la presente subsección del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997.
поэтому соответствующие потребности показаны в статье<< Прочие предметы снабжения,
las necesidades conexas se presentan en la partida de" Suministros,
Результатов: 88, Время: 0.064

Показаны в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский