ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПОТРЯСЕНИЯ - перевод на Испанском

agitación política
политические волнения
политические потрясения
политические беспорядки
политической нестабильности
политического брожения
политические неурядицы
inestabilidad política
политическая нестабильность
отсутствие политической стабильности
политические потрясения
политической дестабилизации
нестабильная политическая обстановка
неспокойная политическая
disturbios políticos
trastornos políticos
perturbaciones políticas
conmoción política

Примеры использования Политические потрясения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как показали политические потрясения в Северной Африке,
Como ponen de relieve los disturbios políticos acaecidos en el norte de África,
включая, в частности, политические потрясения в Центральной и Восточной Европе,
inclusive los trastornos políticos en Europa central
Совершенно очевидно, что политические потрясения, состояние экономического спада
Es evidente que los trastornos políticos, las situaciones de recesión económica
колебания цен и постоянные политические потрясения, доступ к кредитованию является крайне ограниченным.
representan para la producción agrícola la climatología, las fluctuaciones de los precios y las perturbaciones políticas recurrentes.
потому надбавка за риск продолжает снижаться, несмотря на политические потрясения, связанные с неубедительными недавними выборами.
que explica por qué la prima de riesgo continúa cayendo a pesar de la agitación política desatada por la reciente elección inconcluyente en ese país.
соседние страны окажутся во власти агрессивного национализма или в них произойдут политические потрясения. Это могло бы придать новые силы сторонникам изоляционизма в Боснии
en los países circundantes hay manifestaciones de nacionalismo agresivo o estallan revueltas políticas, a consecuencia de lo cual las fuerzas de separación en Bosnia recibirían un impulso y se podrían producir
на закате правления Нерона, и на него оказали значительное влияние политические потрясения 60- х годов, приведшие к гражданской войне 69 года, которая окончилась приходом его семьи к власти.
sus años de educación estuvieron fuertemente influenciados por la agitación política de la época, que culminó con la guerra civil de 69 que llevaría a su familia al poder.
межэтническая напряженность и политические потрясения.
las tensiones étnicas y la turbulencia política.
где экономическая неудовлетворенность порождает политические потрясения- и достижения будут наиболее ярко выражены в странах, которые наиболее остро в них нуждаются.
impulsarán el crecimiento y el empleo en una eurozona políticamente convulsionada por la insatisfacción económica(y las mejoras serán más marcadas en los países que más las necesitan).
неблагоприятная политическая обстановка( Зимбабве), продолжающиеся политические потрясения( Котд& apos;
por la sequía y un clima político adverso(Zimbabwe); disturbios políticos continuos(Côte d'Ivoire);
засухи и голод; политические потрясения; конфликты
las sequías y las hambrunas, los trastornos políticos, los conflictos y las luchas civiles
Применительно к международным операциям банки могут получить страхование от политических потрясений.
En el caso de transacciones internacionales, los bancos pueden obtener un seguro contra disturbios políticos.
Председатель упомянул также о зависимости между экономическими трудностями и политическими потрясениями.
Mencionó asimismo el vínculo existente entre las dificultades económicas y las convulsiones políticas.
Политическое потрясение"?
¿"Las repercusiones políticas"?
навсегда закрыть главу военных и политических потрясений.
dejar atrás definitivamente las revueltas político-militares.
Между тем страна пережила период политических потрясений и нестабильности, в том числе в сравнительно стабильных северо-западных
Entretanto, la agitación política y la inseguridad se han extendido por el país, incluso en zonas
Для того чтобы перераспределение земли проходило без политических потрясений, требуются тщательное планирование
La redistribución de la tierra sin agitación política requiere una planificación cuidadosa
отсутствие развития в определенных странах привели к политическим потрясениям.
la falta de desarrollo han llevado en varios casos a trastornos políticos.
В результате политических потрясений было сформировано новое переходное правительство,
La agitación política dio paso a un nuevo Gobierno de transición,
финансовом кризисе, политических потрясениях.
las crisis financieras y las perturbaciones políticas.
Результатов: 70, Время: 0.0568

Политические потрясения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский