ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕФОРМЫ - перевод на Испанском

reformas políticas
reformas de política
reformas normativas
реформы политики
политической реформы
реформа регулирования
реформирования системы регулирования
реформа политики в области регулирования

Примеры использования Политические реформы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
религиозному насилию и углубить проводящиеся политические реформы.
religiosa y afianzar la reforma política que se ha iniciado.
гжа Регаццоли выражают надежду на то, что политические реформы в Гватемале будут продвигаться более быстрыми темпами.
la Sra. Regazzoli expresan la esperanza de que las reformas políticas de Guatemala puedan avanzar con más celeridad.
Правительство Пакистана, кажется, готовится провести переговоры с некоторыми экстремистами в племенных областях, представить политические реформы и умножить усилия, направленные на развитие.
El gobierno de Pakistán parece estar preparándose para dialogar con algunos de los extremistas de las áreas tribales, introducir reformas políticas y redoblar las iniciativas para el desarrollo.
которые отвергают не только радикальный исламизм, но и политические реформы.
a los radicales islámicos sino a las reformas políticas.
В течение предыдущих 30 лет периодические призывы США провести хотя бы умеренные политические реформы практически не были услышаны.
A lo largo de los treinta últimos años, los llamamientos intermitentes de los Estados Unidos en pro de una reforma política limitada han sido rechazados en gran medida.
Политические реформы, проводившиеся с тех пор органами государственной власти,
Las reformas políticas iniciadas por los poderes públicos a partir de aquella fecha,
Поощрять политические реформы, направленные на защиту права молодых людей на справедливые
Promover reformas de política para proteger el derecho de las personas jóvenes a condiciones de trabajo justas
Совет Безопасности призывает также правительство Либерии осуществить необходимые меры и политические реформы, которые являются предварительным условием проведения в 2003 году всеобщих,
El Consejo de Seguridad también exhorta al Gobierno de Liberia a que ponga en práctica las medidas y las reformas políticas necesarias que son una condición indispensable para la celebración de elecciones universales,
В то же время мы предпринимаем политические реформы, которые имеют важность не только для нормального управления государством,
Al mismo tiempo, llevamos a cabo reformas políticas que son esenciales no sólo para la buena administración,
Принимая также к сведению с удовлетворением энергичные и широкомасштабные политические реформы, проводимые наименее развитыми странами,
Tomando nota también con reconocimiento de las vastas y rigorosas reformas de política emprendidas por los países menos adelantados,
т. е. политические реформы, изменение институциональных
por ejemplo, reformas normativas, cambios en los acuerdos institucionales
По мнению участников, происходящие во многих африканских странах политические реформы и осознание того, что экономическими ресурсами континента необходимо эффективно управлять,
Se consideró que las reformas políticas que se estaban llevando a cabo en muchos países africanos y la toma de conciencia de
Как отмечалось на второй сессии Группы, крайне необходимо также, чтобы политические реформы, нацеленные на привлечение инвестиций по линии частного сектора, дополнялись политикой
Como se debatió en el segundo período de sesiones del Grupo, también reviste una importancia decisiva el hecho de que las reformas normativas dirigidas a atraer inversiones del sector privado se complementen con políticas
страна проводила не только экономические, но и политические реформы, введя деревенское самоуправление,
también emprendió reformas políticas mediante autonomías regionales,
Политические реформы и законодательные положения в интересах признания большего равенства между расами,
Las reformas políticas y legales para reconocer una mayor igualdad entre las razas, los géneros
Политические реформы, проводившиеся органами государственной власти с того момента,
Las reformas políticas iniciadas por los poderes públicos a partir de aquella fecha,
Если государства этого региона окажутся не в состоянии провести политические реформы и создать достаточное число рабочих мест, Западная Африка может
Si los Estados de la región no son capaces de llevar a cabo reformas políticas y sus economías no logran generar empleo,
Учредив НЕПАД-- глубоко продуманную стратегию развития и модернизации,-- Африка проявила свою волю осуществить политические реформы, признав, что в этом заключается единственно возможный путь к развитию и процветанию.
Con la NEPAD-- estrategia profunda para el desarrollo y la modernización-- África ha demostrado su voluntad de aplicar reformas políticas, reconociendo que ese es el único camino posible hacia el desarrollo y la prosperidad.
Экономический рост в одних странах, либерализация рынка во многих других и демократические политические реформы и укрепление гражданского общества способствовали росту заинтересованности в обеспечении защиты потребителей.
Tanto el crecimiento económico en algunos países como la liberalización del mercado en muchos y las reformas políticas democráticas y el fortalecimiento de la sociedad civil han contribuido al interés en la protección del consumidor.
поддержал в 1980- х годах политические реформы и реабилитировал практически всех жертв чисток Мао Цзэдуна.
en los años 1980 promovió reformas políticas y rehabilitó prácticamente a todas las víctimas de las purgas de Mao Zedong.
Результатов: 192, Время: 0.0421

Политические реформы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский