ПОЛИТИЧЕСКИХ ДОГОВОРЕННОСТЕЙ - перевод на Испанском

acuerdos políticos
политического соглашения
политического урегулирования
политической договоренности
политического согласия
arreglos políticos
политического урегулирования
политического компромисса
политической договоренности
acuerdo político
политического соглашения
политического урегулирования
политической договоренности
политического согласия

Примеры использования Политических договоренностей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Считая, что существует настоятельная необходимость обеспечить условия для полного осуществления Соглашения Гавернорс Айленд и политических договоренностей, изложенных в Нью-Йоркском пакте,
Considerando que existe la urgente necesidad de garantizar las condiciones adecuadas para la plena aplicación del Acuerdo de Governors Island y los acuerdos políticos que figuran en el Pacto de Nueva York,
стороны в конфликте достигнут всеобъемлющих политических договоренностей.
las partes en el conflicto alcancen un acuerdo político general.
международного сообщества достичь политических договоренностей, которые позволили повстанческой группировке в полной мере присоединиться к процессу миростроительства.
de la comunidad internacional, acuerdos políticos que han permitido al movimiento rebelde sumarse definitivamente al proceso de paz.
позволяющий им координировать свою политику и достигать политических договоренностей, необходимых для решения проблем, связанных с глобальной экономической взаимозависимостью.
para coordinar sus políticas y lograr el acuerdo político necesario para hacer frente a los problemas de la interdependencia económica mundial.
также стремиться к достижению политических договоренностей, что необходимо для обеспечения прочного мира
esforzarse por lograr acuerdos políticos, como medio para asegurar una paz
правительство в округе хорошо начало свою работу, не в последнюю очередь благодаря координационному органу, созданному на основании достигнутого между политическими партиями после выборов соглашения с целью облегчить выработку политических договоренностей по всем основным вопросам.
integrado por todos los partidos, ha empezado con buen pie, en gran medida gracias a la entrada en funcionamiento de un organismo de coordinación creado en virtud de un mecanismo convenido después de las elecciones por los partidos políticos con el objeto de facilitar los acuerdos políticos sobre todas las cuestiones principales.
вытекающие из политических договоренностей Всемирного саммита 2005 года.
Social en virtud de lo que se decidió en los acuerdos políticos alcanzados en la Cumbre Mundial de 2005.
в развивающихся странах и предотвращение ненужных политических договоренностей, мешающих этим странам восстанавливать объемы производства
para que estos países no estuvieran demasiado limitados por los acuerdos sobre políticas en sus esfuerzos de apoyar la recuperación de la producción
Председатель он будет гарантировать целостность политических договоренностей, достигнутых министрами
en calidad de Presidente, salvaguardaría la integridad de los acuerdos políticos alcanzados por los ministros
станет предвестником других политических договоренностей, имеющих решающее значение для наших общих усилий.
del proyecto de tratado, anticipe otros entendimientos políticos decisivos para nuestra empresa común.
согласованные меры по удовлетворению просьб сторон в связи с проводимыми ими переговорами или достижением политических договоренностей.
responder de manera rápida, eficaz y coordinada a las solicitudes de las partes relativas a sus negociaciones o la ejecución de acuerdos políticos.
возникавших в Кот- д& apos; Ивуаре, либо посредством выезда из страны, либо благодаря амнистиям, объявлявшимся на основе политических договоренностей.
mediante el exilio o la obtención de amnistías gracias a acuerdos políticos.
совершивших преступные деяния в 2002- 2010 годах, позволили достичь лишь непрочных политических договоренностей, которые не позволили помешать новым вспышкам насилия
2010 no han permitido más que alcanzar frágiles acuerdos políticos que no han impedido nuevos actos de violencia
прав меньшинств и политических договоренностей, в которых адекватно учитывались бы интересы всех групп>>
con el respeto por los derechos humanos y">los derechos de las minorías, y con acuerdos políticos en que estén representados equitativamente todos los grupos".
в некоторых районах бывшей Югославии наметился сдвиг в сторону достижения политических договоренностей.
han convertido a algunas zonas de la ex Yugoslavia en objetos de acuerdos políticos.
более глубоких политических договоренностей и компромиссов между сторонами,
ya que implican un pacto político más amplio
при условии наличия опирающихся на широкую основу политических договоренностей и договоренностей по вопросам безопасности
de personal de las Naciones Unidas, y, con sujeción a acuerdos políticos y de seguridad de amplia base
Новая политическая договоренность.
Nuevo acuerdo político.
Политические договоренности и избирательная система.
Los acuerdos políticos y el marco electoral.
С достижением политической договоренности возможностью найти жилье в частном порядке сможет воспользоваться значительно более широкая группа лиц, ищущих убежище.
Con el acuerdo político, se ofrecerá la opción de la vivienda privada a un grupo mucho más amplio de solicitantes de asilo.
Результатов: 63, Время: 0.0569

Политических договоренностей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский