Примеры использования Полной занятости на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Переход женщин от образования к полной занятости и достойной работе с уделением особого внимания занятости в областях науки,
социальной интеграции и полной занятости и достойной работы для всех,
Последнее подробное исследование, проведенное в 2005 году с использованием классической методологии на базе валовой оплаты труда при полной занятости, выявило разрыв в заработной плате в размере 15 процентов.
социальной интеграции и обеспечения полной занятости и достойной работы для всех, в ходе обсуждения повестки дня в области развития на период после 2015 года;
в заработной плате между мужчинами и женщинами( срединное значение почасовой оплаты при полной занятости) составил 10 процентов.
социальной интеграции и обеспечения полной занятости и достойной работы для всех остается глобальной задачей.
девочек к образованию и полной занятости и их участия в этих сферах,
провел диалог с председателями функциональных комиссий на тему<< Совместные меры по содействию достижению целей обеспечения достойной работы и полной занятости для всех>>
в том числе необходимость сокращать неравенство и содействовать достижению полной занятости и обеспечению достойной работы для всех.
социальной интеграции и полной занятости и достойной работы для всех( E/ CN. 5/ 2013/ 3).
социальной интеграции и полной занятости и достойной работы для всех.
ликвидации нищеты, полной занятости и достойной работе для всех посредством интеграции всеохватности
обеспечение социальной интеграции и полной занятости и достойной работы для всех;
В данном проекте резолюции подчеркиваются вопросы искоренения нищеты, обеспечения полной занятости и достойного труда,
экономическая система, близкая к полной занятости, обеспечивают благоприятную среду для всех заинтересованных сторон- рабочих,
рыночные силы могут со временем восстановить экономику полной занятости, но, в конце концов,
достижения уровня полной занятости населения и социальной интеграции крайне необходимо укрепить опору человека на собственные силы.
социальной интеграции и полной занятости и достойной работы для всех.
социальной интеграции и полной занятости и достойной работы для всех.
направленные на обеспечение полной занятости и достойной работы для всех, должны предусматривать конкретные меры по поощрению гендерного равенства.