ПОЛОЖЕНИЯМИ СТАТЬИ - перевод на Испанском

disposiciones del artículo
dispuesto en el artículo
lo estipulado en el artículo

Примеры использования Положениями статьи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
отменить соответствующие положения своего законодательства, чтобы привести их в соответствие с положениями статьи 6 Пакта.
derogue las disposiciones pertinentes de su legislación para armonizarlas con las disposiciones del artículo 6 del Pacto.
не считая себя связанным положениями статьи 9 и подпунктов[…] g пункта 1 статьи 16 Конвенции.
no considerándose obligado por las disposiciones del artículo 9 y de los incisos[…] g del párrafo 1 del artículo 16 de la Convención.
В частности, напомнил точку зрения Комитета по ликвидации расовой дискриминации относительно императивного характера обязательств государства в отношении введения соответствующего законодательства в соответствии с положениями статьи 4 Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
En particular, reitera la opinión del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial sobre el carácter vinculante de las obligaciones estatales de promulgar la legislación adecuada de conformidad con las disposiciones del artículo 4 de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial.
не считая себя связанным положениями статьи 9 и подпунктов[…] g пункта 1 статьи 16 Конвенции.
no se considera obligado por las disposiciones del artículo 9 y de los incisos[…] g del párrafo 1 del artículo 16 de la Convención.
В том же разделе Конституции содержатся положения, согласующиеся с положениями статьи 1 Конституции относительно создания демократического государства
Dentro de este mismo Título se encuentran disposiciones relacionadas con la disposición del artículo 1 de la Constitución, sobre el establecimiento
в соответствии с положениями статьи…;
de conformidad con las disposiciones del artículo…;
Директор- исполнитель предлагают использовать эту сумму в соответствии с положениями статьи VI и статьи VII предлагаемых положений..
el Director Ejecutivo proponen utilizar esta suma con arreglo a lo dispuesto en los artículos VI y VII del proyecto de reglamento.
В соответствии с положениями статьи 40 Федерального уголовного кодекса, которая гласит:<<
De conformidad con lo dispuesto por el artículo 40 del Código Penal Federal,-
как это предусмотрено положениями статьи II Договора СНВ- 1. К их числу относились.
como se exigía en las disposiciones del artículo II de START I. Esas armas comprendían.
демократических прав граждан в соответствии с положениями статьи 1 Конвенции и предусматривает наказание за нарушение этих прав.
democráticos de los ciudadanos, de conformidad con lo enunciado en el artículo 1 de la Convención, y sanciona la violación de esos derechos.
примирение потерпевшего с обвиняемым, не совместимы с положениями статьи 13 Конвенции.
son al parecer incompatibles con lo que dispone el artículo 13 de la Convención.
Ивуаром в соответствии с положениями статьи 76 Конституции Котд& apos; Ивуара от 3 ноября 1960 года,
de conformidad con las disposiciones del artículo 76 de la Constitución del país de 3 de noviembre de 1960
В соответствии с положениями статьи 20 этих Правил," задержанных иностранных граждан могут посещать любые лица по их усмотрению…" Согласно инструкции от 1 декабря 2009 года минимальная продолжительность посещения составляет, кроме случаев служебной необходимости, 30 минут.
En virtud de lo dispuesto en el artículo 20 de dicho reglamento" los extranjeros internados pueden recibir la visita de cualquier persona de su elección…". Las instrucciones de fecha 1 de diciembre de 2009 fijan la duración mínima de la visita en 30 minutos, salvo necesidades del servicio.
В соответствии с положениями статьи 13 регионального приложения для Африки, определяющими приоритетные области,
De conformidad con las disposiciones del artículo 13 del anexo regional para África,
В соответствии с положениями статьи 1 данного декрета 7 декабря 2009 года во Дворце правительства прошла торжественная
De conformidad con lo dispuesto en el artículo de dicha norma, el pasado 7 de diciembre de 2009, se llevó a
В соответствии с положениями статьи 16 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах( далее именуется как" Пакт")
De conformidad con las disposiciones del artículo 16 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales(en adelante,disposiciones del Pacto.">
решение представляется вряд ли совместимым с" венским режимом", поскольку в соответствии с положениями статьи 19 Венских конвенций 1969
una solución intermedia de ese tipo sea compatible con el" régimen de Viena" porque, de conformidad con las disposiciones del artículo 19 de las Convenciones de 1969
В соответствии с положениями статьи 7 Конвенции и с учетом особой ситуации,
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 7 de la Convención, y tomando en consideración
В соответствии с положениями статьи 57 Закона об уголовном правосудии 1994 года Бюро расследований преступлений мошенничества,
En virtud de lo dispuesto en el artículo 57 de la Ley de Justicia Penal de 1994, la Oficina de Investigación de
см. CRC/ C/ 114), Комитет подчеркивает значение представления докладов в полном соответствии с положениями статьи 44 Конвенции.
el Comité subraya la importancia de un sistema de presentación de informes que esté plenamente en consonancia con las disposiciones del artículo 44 de la Convención.
Результатов: 229, Время: 0.0437

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский