ПОНРАВИЛОСЬ - перевод на Испанском

gustó
нравиться
любить
вкусить
хочешь
encantó
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
disfruté
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
bien
хорошо
так
отлично
нормально
правильно
прекрасно
неплохо
окей
ясно
вполне
gusto
вкус
рад
приятно
удовольствие
нравлюсь
радостью
любит
густо
agradó
угодить
нравиться
лику
благоволению
любить
gusta
нравиться
любить
вкусить
хочешь
gustaba
нравиться
любить
вкусить
хочешь
guste
нравиться
любить
вкусить
хочешь
encanta
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
disfrutaste
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
encantaba
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
disfrutó
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
agrada
угодить
нравиться
лику
благоволению
любить
encantaron
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
disfrutaras
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится

Примеры использования Понравилось на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И оно мне так понравилось, что я даже купил там виллу.
Me gusto tanto que compre una villa alla.
Меня вдохновила новообретенная мамина дерзость, и мне понравилось.
Estaba inspirada… por la recién descubierta rudeza de mi madre, y… se sintió bien.
Мне это понравилось.
Eso me agradó.
Просто потому что мне не понравилось, как он смотрит на меня.
Solo porque no me gustaba la forma en la que me miraba.
Мне не понравилось, как он с тобой разговаривал.
No me gusta la forma en la que él te hablaba.
Рад, что тебе понравилось, наркобарон ты наш?
Me alegra que te guste,"Pablo".- Ahora,¿podemos irnos?
Мне понравилось то, что ты сказал в том эпизоде.
Me gusto lo que dijiste en esa escena.
Знаете, мне действительно понравилось с вами говорить.
¿Sabes?, realmente disfruté hablar contigo.
Лично нет, но" Храброе сердце" мне понравилось.
En persona no, pero me encantó"Braveheart.".
Мне вчера все очень понравилось, особенно целоваться.
La pasé muy bien anoche, especialmente cuando nos besamos.
Мне понравилось.
Me agradó.
Мне понравилось, но мы вроде о деревенской простушке говорили.
Me encanta, pero estamos hablando de la chica del pueblo.
Мне просто не понравилось рано ужинать, так что.
Es que no me gustaba cenar tan temprano, así que.
И мне особенно понравилось, как ты умудрился не впутать ее во все это.
Y me gusta especialmente cómo te las arreglaste para no implicaria.
Я рад, что тебе понравилось.
Me alegro que te guste.
Я это сделала и мне это понравилось!
¡Y lo hice, y me gusto!
В юности я участвовала в выездном туре конкурса красоты, и мне весьма понравилось.
Participé de un concurso de belleza y lo disfruté bastante.
Его отцу это не очень понравилось.
Su padre no se lo tomó muy bien.
Это никому не понравилось.
Esto no agradó a nadie.
что увидела это, хоть мне это и не понравилось.
Aunque no me encantó.
Результатов: 1568, Время: 0.1936

Понравилось на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский