ПОРТАЛ - перевод на Испанском

portal
портал
врата
рынок
ворота
интернет портал
веб портал
сайте
шлюз
portales
портал
врата
рынок
ворота
интернет портал
веб портал
сайте
шлюз

Примеры использования Портал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Для них вода- это портал в другие миры.
Para ellos, el agua es un transportador a otros reinos.
Что угодно, чтобы прорваться через портал.
Lo que haga falta para atravesar el punto.
Юная русалка нашла меня и показала портал.
Una joven sirena me encontró y me llevó a través de un portal.
Ты попала вместе с Эммой во временной портал.
Seguiste a Emma a través del portal del tiempo.
Секретариат также разработал" инвестиционный портал", интерактивную систему предоставления инвесторам актуальной информации
La secretaría ha creado también portales electrónicos, un servicio en línea para los inversores que presenta información
Мы должны обдумать возможность того, что когда портал откроется, не его семья пройдет через него, а Кора.
Debemos considerar la posibilidad de que se abra algún portal… y que el único familiar que lo atraviese… sea Cora.
Инвестиционный портал задуман в качестве интегрированной платформы,
Estos portales han sido concebidos
я пришла в мир духов вместе с новым Аватаром, чтобы найти портал духов.
vine al mundo espiritual con la nueva Avatar para encontrar los portales espirituales.
Потому что отправить сообщение в 2149, можно только когда портал открыт.
Porque tendrías que mandar un mensaje a 2149, y solo puede hacerse cuando los portales se abren.
Если моя мать не откроет портал и не даст мне уйти к концу дня, Дюк взорвется.
Si mi mamá no abre una rendija y deja que me vaya antes de que termine el día, Duke explotará.
Через портал, в пустоту, через леса,
A través de la rendija, al vacío
Портал… в седьмой круг ада, где 72 осужденные
Una entrada… al séptimo círculo del Infierno,
Если вы уже построили портал в воображение, то зачем мы вам нужны?
Si ya han construido la puerta a la imaginación,¿para qué nos necesitan?
И если ты смогла создать тот портал, может, ты сможешь что-нибудь сделать с этим.
Y si pudiste hacer eso con el portal, tal vez podrías hacer algo con esto.
Вы, безусловно, оцените великолепный романский полукруговой портал и храмовые нефы,
Seguramente apreciará el magnífico pórtico semicircular de estilo románico
Кроме того, Комиссия создала специальный портал на своем веб- сайте для оказания преподавателям
Además, la Comisión creó una entrada especial en su sitio en la Web para ayudar a profesores
так что портал отправил ее в тот же момент времени, что и маленькую Молли.
así que la entrada la devolvió al mismo momento que envió a Molly.
Эта новая страница функционирует как портал, обеспечивающий доступ дипломатического корпуса к важнейшим информационным ресурсам;
Esa página, que sirve de portal de los recursos de información más necesarios para la comunidad diplomática,
Портал включает ресурсы по обучению
En el Portal se incluían recursos de capacitación
Ожидается также, что проектный портал, разработанный ЮНКТАД в этом году, облегчит отчетность перед бенефициарами и донорами.
Por otra parte, se prevé que el proyecto de portal elaborado por la UNCTAD en el presente año facilitará la presentación de informes a los beneficiarios y donantes.
Результатов: 2874, Время: 0.3197

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский