ПОТЕНЦИАЛЬНОГО ВКЛАДА - перевод на Испанском

posible contribución
потенциальный вклад
возможный вклад
потенциальную роль
возможная роль
возможном участии
contribución potencial
потенциальный вклад

Примеры использования Потенциального вклада на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
при определении состава своих делегаций и планировании потенциального вклада в работу Конференции следует обдумать содержание настоящего документа.
III debe considerar el contenido del presente documento cuando establezcan sus delegaciones y preparen sus posibles contribuciones a la conferencia.
более эффективного использования потенциального вклада всех организаций системы Организации Объединенных Наций.
para la mejor utilización de las contribuciones potenciales de todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
характера их интересов в работе ЮНКТАД и их потенциального вклада в ее работу.
de la amplitud y naturaleza de sus intereses y su contribución potencial a las actividades de la UNCTAD.
Принятие на четвертом совещании африканского межправительственного подготовительного комитета для Всемирной конференции по положению женщин Африканской программы действий является важным шагом в использовании потенциального вклада женщин в процесс развития в Африке.
La aprobación del marco de acción africano para la Cuarta Reunión del Comité Preparatorio Intergubernamental Africano para la Conferencia Mundial sobre la Mujer es un paso importante hacia la realización de la contribución potencial de la mujer al desarrollo de África.
их роли в обществе и их потенциального вклада в миростроительство, разрешение конфликтов
su papel en la comunidad y su potencial para contribuir al establecimiento de la paz,
воспользоваться преимуществами инициативы и потенциального вклада беженцев и подготовить их к устойчивым решениям, является укрепление самообеспеченности беженцев.
sacar provecho de la iniciativa y de las posibles contribuciones de refugiados, y prepararlos para soluciones duraderas.
отделений университетов за границей, и необходимо учитывать вопрос их потенциального вклада в обеспечение всеобщего доступа в развивающихся странах.
es necesario tener en cuenta su posible contribución al acceso universal en los países en desarrollo.
средства укрепления этого сотрудничества, при этом обеспечивая всестороннюю реализацию потенциального вклада миграции в развитие.
en su proceso garantizar que las contribuciones en potencia de la migración al desarrollo sean plenamente alcanzadas.
Международный механизм по лесам может содействовать сотрудничеству в целях реализации потенциального вклада лесного хозяйства в предупреждение конфликтов,
El acuerdo internacional sobre los bosques puede facilitar la cooperación con miras a hacer efectiva la posible contribución de los bosques a la prevención y la solución de los conflictos
Например, многие делегаты согласились с необходимостью повышения потенциального вклада транснациональных корпораций в процесс устойчивого развития,
Fueron muchas las opiniones que coincidieron, por ejemplo, en que era necesario mejorar la posible contribución de las empresas transnacionales al desarrollo sostenible,
в частности развивающимся странам, с учетом потенциального вклада биотехнологии в сохранение биологического разнообразия
teniendo en cuenta la contribución potencial de la biotecnología a la conservación de la diversidad biológica
Секретариат может также получить просьбу от какой-либо организации о ее приглашении на ту или иную сессию или может по своей инициативе приглашать какую-либо организацию исходя из своей оценки соответствия и потенциального вклада этой организации в обсуждение вопросов на соответствующей сессии.
También se pueden recibir solicitudes de una organización para que se la invite a un período de sesiones o puede ser la propia Secretaría la que tome la iniciativa de invitar a una organización partiendo de su evaluación de la pertinencia y la posible contribución que esa organización pueda aportar a las deliberaciones del período de sesiones de que se trate.
углеродного содержания лесов и стимулирует развивающиеся страны к сокращению выбросов и использованию потенциального вклада лесов в процесс устойчивого развития, предполагающий низкий углеродный уровень.
al ofrecer incentivos a los países en desarrollo para que reduzcan las emisiones y liberen la contribución potencial de los bosques a una vía de desarrollo sostenible con bajas emisiones de carbono.
также оценку их потенциального вклада в осуществление на практике принципа гендерного равенства в соответствии с законом.
además de evaluar su posible contribución para tratar de lograr la igualdad de género tal como se estipula por ley.
обеспечить принятие во внимание потребностей и потенциального вклада женщин.
para velar por que se tengan en cuenta las necesidades y las contribuciones potenciales de las mujeres.
Однако для реализации всего потенциального вклада взаимоусиливающих мер экологической и торговой политики в
Sin embargo, para hacer realidad toda la contribución que pueden aportar al desarrollo sostenible unas políticas ambientales
представляется целесообразным дать краткий обзор потенциального вклада системы электронного государственного управления в осуществление Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции,
parece útil brindar una breve visión general de las posibles contribuciones del gobierno electrónico a la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción y, en particular,
Изучение различных секторов услуг в развивающихся странах и их потенциального вклада в развитие и расширение экспорта например, секторов связи, финансовых и деловых услуг, транспорта, строительства, аудиовизуальных услуг, профессиональных услуг,
Estudios de diversas ramas de los servicios en los países en desarrollo y su contribución potencial al desarrollo y expansión de las exportaciones(por ejemplo,
В ходе обсуждения потенциального вклада биотехнологии в экономическое развитие указывалось,
Al tratar de la contribución potencial de la biotecnología al desarrollo económico,
Японии статуса постоянных членов Совета Безопасности ввиду реального и потенциального вклада этих двух стран в поддержание международного мира
miembros permanentes del Consejo de Seguridad debido a la real, así como a la potencial, contribución de esos dos países a la causa de la paz
Результатов: 88, Время: 0.0413

Потенциального вклада на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский