ПОТЕНЦИАЛЬНОГО КОНФЛИКТА - перевод на Испанском

posible conflicto
потенциального конфликта
возможной коллизии
возможного конфликта
потенциальной коллизии
возможных противоречий
возможность конфликта
потенциальных конфликтных
de conflicto potencial
потенциальных конфликтов
posibles conflictos
потенциального конфликта
возможной коллизии
возможного конфликта
потенциальной коллизии
возможных противоречий
возможность конфликта
потенциальных конфликтных

Примеры использования Потенциального конфликта на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако одним из основных факторов урегулирования конфликтов остается раннее выявление потенциального конфликта и напряженности.
Sin embargo, uno de los principales factores en la solución de los conflictos sigue siendo la identificación temprana de los posibles conflictos y tensiones.
энергичные усилия спонсоров этого процесса по разрядке потенциального конфликта.
enérgicos de los patrocinadores del proceso para desactivar el conflicto en potencia.
В тех случаях, когда соответствующий вопрос более не представлял собой потенциального конфликта интересов, никаких дополнительных действий не требовалось.
En los casos en que un tema ya no presentaba un potencial conflicto de intereses, no fue necesaria ninguna medida adicional.
Эта группа призвана оказывать услуги по конкретным вопросам, касающимся инициатив Организации Объединенных Наций в области посредничества в условиях конфликта или потенциального конфликта.
El equipo está a disposición para aportar su experiencia en cuestiones específicas de las iniciativas de las Naciones Unidas para mediar en situaciones de conflicto o conflicto potencial.
При выявлении потенциального конфликта интересов внешние эксперты в целях смягчения и урегулирования конфликта интересов оказывают консультативную помощь сотрудникам,
Al detectar un posible conflicto de intereses, el examinador externo asesora al funcionario que presenta la declaración para mitigar y gestionar el conflicto,
дабы избежать любого потенциального конфликта интересов, ОСЕ будет продолжать действовать осторожно,
para evitar todo posible conflicto de interés, seguirá procediendo con cautela cuando se le pida
Что касается потенциального конфликта интересов, то Ассамблея отметила, что Группа административного права имеет многочисленные функции, включающие проведение административных обзоров,
En relación con posibles conflictos de interés, el Secretario General observó que la Dependencia de Derecho Administrativo desempeñaba las múltiples funciones de examen administrativo,
Генеральный секретарь указал, что этот подход преследует цель учета озабоченности в отношении потенциального конфликта интересов, поскольку судьи Трибунала имеют право рассматривать протесты в отношении вынесенных ими административных решений.
El Secretario General indica que este enfoque tiende a abordar las preocupaciones por un posible conflicto de intereses, ya que los magistrados de los tribunales tienen mandato para entender de los recursos interpuestos contra decisiones administrativas del Secretario General.
применяются в аудиторских кругах, позволяют избежать потенциального конфликта интересов в отношениях с проверяемыми структурами.
implementaban en las redes de auditoría evitaban posibles conflictos de intereses en las entidades auditadas.
После выявления потенциального конфликта интересов в процессе проверки ДДФА участнику
Cuando se identifica un posible conflicto de intereses en el examen de la declaración de la situación financiera,
осуществления оперативной деятельности, гарантирует ее правомочность и позволяет избежать потенциального конфликта интересов.
ejecución de las actividades operacionales garantiza su legitimidad y evita posibles conflictos de intereses.
секретариат избегали любого потенциального конфликта интересов и были тем самым в состоянии снабжать членов Совета беспристрастными рекомендациями и поддержкой.
la secretaría evitaran cualquier posible conflicto de intereses, por lo que podrían ofrecer asesoramiento y apoyo de manera imparcial a los miembros del Consejo.
серьезных дисциплинарных нарушений до недостаточной эффективности работы и потенциального конфликта интересов.
fallas graves de conducta hasta actuación profesional deficiente y posibles conflictos de intereses.
Для устранения этого потенциального конфликта интересов было принято решение о том,
A fin de atajar ese posible conflicto de intereses, se ha resuelto asignar la función de tramitación de pedidos internos
главная из которых состояла в том, что данный вопрос больше не представлял собой потенциального конфликта интересов.
medida por diversos motivos, principalmente porque el posible conflicto de intereses había dejado de existir.
Осуществление соглашения по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности повысило информированность на международном уровне относительно наличия потенциального конфликта между этим режимом и юридически обязательными международными нормами в области прав человека.
La aplicación del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio ha generado una mayor toma de conciencia internacional sobre el posible conflicto entre este régimen y las normas internacionales de derechos humanos vinculantes.
Будучи страной, расположенной в Юго-Восточной Европе, Болгария в течение последних нескольких десятилетий неустанно прилагала усилия с целью превращения атмосферы потенциального конфликта в западной части Балканского полуострова в атмосферу добрососедства,
Bulgaria, que es un país de Europa sudoriental, ha trabajado incansablemente en los últimos decenios para trasformar el potencial de conflicto en los Balcanes occidentales en relaciones de buena vecindad,
помогли разрядить обстановку в районах потенциального конфликта и нестабильности на юге.
han contribuido a aliviar las tensiones en áreas de potencial conflicto e inestabilidad.
Возложен сложный комплекс обязанностей, что становится источником потенциального конфликта интересов между его задачей оказания департаментам Организации Объединенных Наций консультативных услуг по вопросам управления и его функциями проведения расследований и ревизий.
Tiene una serie compleja de responsabilidades que se prestan a la aparición de posibles conflictos entre su función de prestar servicios de asesoramiento sobre gestión a los departamentos de las Naciones Unidas y sus funciones de investigación y auditoría.
Риск потенциального конфликта интересов у мандатариев специальных процедур появляется в таких случаях, когда осуществление их мандатов зависит от получения
El riesgo de posibles conflictos de intereses de los titulares de mandatos de los procedimientos especiales surge en los casos en que los procedimientos especiales reciben
Результатов: 113, Время: 0.0479

Потенциального конфликта на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский