ПОЧЕМУ-ТО - перевод на Испанском

por qué
зачем
за что
то почему
с чего
чего
потому что
с чего бы
из-за чего
откуда
de alguna forma
de algún modo
por algo
за что-то
из-за чего-то
через что-то
ради чего-то
на что-то
за что-нибудь
за то
с чего-то
в чем-то
почему-то
alguna razón
inexplicablemente
необъяснимо
неожиданно
непонятной причине
почему-то
alguna forma
algún modo

Примеры использования Почему-то на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему-то меня это беспокоит?
Por qué me esta volviendo loca?
Почему-то на тот момент это казалось хорошей идей.
De alguna manera, parecía una gran idea en ese momento.
Просто я почему-то беспокоюсь за тебя.
Por algún motivo, me preocupo por ti. Es todo.
Он поднимает руку и пытается, но почему-то говорит.
Alza un brazo para hablar, pero inexplicablemente dice.
Но Ель должно быть хвастается этим почему-то.
Pero Yale debe jactarse de eso por algo.
По электронной почте почему-то прислать нельзя.
Que por alguna razón, no pueden enviármelos por email.
Почему-то она не считала что выпивка
De algún modo, no creía que un borracho
После аварии он почему-то стал специалистом в области музыки.
De alguna forma se ha convertido en un especialista en música.
Почему-то именно вы отвергли мою работу.
Por qué fue el único que rechazó mi ensayo.
Говорит, пляж почему-то закрыли.
Dice que la playa está cerrada por algún motivo.
Аннелиза сказала, что ты почему-то грустная.
Annelise dice que estás triste por algo.
Но почему-то остаться здесь кажется более рискованным… Правда?
Pero de algún modo, quedarse aquí parece ser más peligroso¿no?
Но почему-то в этом домике нам было хорошо.
Pero de algún modo, la cabaña nos hacía felices.
Почему-то они посчитали, что вам потребуется помощь.
Por qué pensaron que ustedes requerirían ayuda.
Я пытаюсь вспомнить, но его лицо почему-то не всплывает.
Intento recordarle, pero por algún motivo su cara no me viene.
Четыре попадания из штурмовых винтовок, а Сахар еще почему-то дышит.
Cuatro tiros de un rifle de asalto, Y de alguna forma Sugar sigue respirando.
Но почему-то… Бо, был однояйцевее меня.
Pero de algún modo, Beau era era mucho más idéntico que yo.
И почему-то я не удивлен.
De algún modo no me sorprende.
Почему-то мне кажется, что парочке приемов ты их сама научишь?
¿Por qué tengo la sensación de que tú les enseñarás una o dos cosas?
Почему-то не рвануло.
No .- No estalló.
Результатов: 406, Время: 0.0823

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский