ПОЧТИ НАВЕРНЯКА - перевод на Испанском

casi seguro
почти наверняка
почти уверен
практически уверен
почти определенно
практически наверняка
совершенно уверен
casi con certeza
почти наверняка
почти несомненно
casi con seguridad
почти наверняка
практически наверняка
casi seguramente
почти наверняка
почти определенно
почти несомненно
практически наверняка
prácticamente seguro
почти наверняка
casi segura
почти наверняка
почти уверен
практически уверен
почти определенно
практически наверняка
совершенно уверен

Примеры использования Почти наверняка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это почти наверняка указывает на то, что наша жертва пережила столкновение на высокой скорости,
Que casi con seguridad indica que nuestra víctima estuvo involucrada en una colisión a alta velocidad
Однако эти реформы почти наверняка будут сопровождаться значительным сокращением рабочей силы в связи с увеличением размеров фермерских хозяйств
Sin embargo, es casi seguro que esas reformas deberán ir acompañadas por una importante reducción de mano de obra a medida que aumenten el tamaño
в каждом случае правильная долговременная политика почти наверняка указывает в противоположном направлении.
las políticas correctas a largo plazo casi con certeza apuntan en sentido contrario.
Фирма могла бы решить от меня откупиться, выплатив сумму, которая почти наверняка ее обанкротит.
El bufete podría decidir comprarme mi parte… por una cantidad que casi con seguridad lo quebraría.
где процесс нахождения будет почти наверняка связан с потревоживанием.
en el que el acto de encontrarlos irá acompañado casi seguramente de su perturbación.
рост надбавок за риск почти наверняка приведет к экономическому беспорядку,
un incremento en las primas de riesgo casi con certeza provocaría una agitación económica,
Для нее было лучше рискнуть и почти наверняка умереть, чем вернуться в тюрьму.
Para ella, era mejor arriesgarse a una muerte casi segura antes que volver a la cárcel.
Вы сказали, что сейчас время ленча, хотя вы почти наверняка знали, что это не так.
Vd. dijo que era mediodía, aunque sabía casi con seguridad que no lo era.
она считает, что машины, почти наверняка, предназначаются для гражданского рынка в Абиджане.
ni por quién, pero cree que casi seguramente están destinados al mercado civil de Abidján.
Если у человека нет мобильного телефона, то он почти наверняка знает, у кого он есть.
Si un individuo no tiene un celular, casi con certeza conoce a alguien que sí lo tiene.
Неудивительно, что диагностированный рак поджелудочной железы почти наверняка означает смертный приговор.
Así que en realidad no es una sorpresa que ser diagnosticado con cáncer de páncreas significa enfrentarse a una sentencia de muerte casi segura.
И они часто становятся одержимыми… почти наверняка они где-то пересекались.
Y es posible que se obsesionen. Casi con seguridad, han cruzado sus caminos de algún modo.
приемлемо в качестве доказательства, оно почти наверняка приведет к обвинительному приговору".
admisible como prueba, casi con certeza derivará en condena".
поломка системы циркуляции на такой глубине почти наверняка приведет к летальному исходу.
través de arterias obstruidas, si la circulación fallase, a esta profundidad, la muerte sería casi segura.
учитывая общее ослабление оппозиционных социалистов, которые почти наверняка проиграют выборы 2012 года.
considerando el colapso total de los socialistas de oposición, que casi con seguridad perderán las elecciones de 2012.
план по спасению почти наверняка будут поставлен на очередное голосование в Конгрессе.
el plan de rescate casi con certeza será sometido a otra votación en el Congreso.
Действительно, непрерывная политика- это один исход выборов, который можно почти наверняка исключить.
De hecho, el de la continuidad es el único resultado de las elecciones que se puede excluir casi con seguridad.
Мурси почти наверняка не удастся сместить без участия армии и органов безопасности.
Es casi seguro que Morsi no podrá ser depuesto sin participación del ejército y de los organismos de seguridad.
Вместо укрепления терпимости это почти наверняка повлечет за собой расширение конфликтов и нетерпимости.
En lugar de promover la tolerancia, esa norma generaría casi con toda certeza un aumento de los conflictos y de la intolerancia.
Переосмысление почти наверняка приведет к протестам со стороны Китая
Es casi seguro que esto provocará protestas de China
Результатов: 165, Время: 0.0576

Почти наверняка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский