ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ СИЛЫ БЕЗОПАСНОСТИ - перевод на Испанском

fuerzas de seguridad del gobierno
fuerzas de seguridad gubernamentales

Примеры использования Правительственные силы безопасности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Несмотря на широкую иностранную помощь в области подготовки военнослужащих и другую помощь, правительственные силы безопасности по-прежнему остаются неэффективными,
A pesar del adiestramiento y la asistencia aportados por instancias extranjeras, las fuerzas de seguridad del Gobierno siguen dominadas por la ineficacia, la desorganización
Согласно полученным сообщениям, 24 апреля 1999 года правительственные силы безопасности заставили всех женщин из Драгачина пешком идти в расположенную поблизости деревню Дуйле, где их продержали
Según informaciones recibidas el 24 de abril de 1999 todas las mujeres que se encontraban en Dragacin fueron obligadas por las fuerzas de seguridad gubernamentales a trasladarse a pie a la cercana aldea de Dujle,
Школы также подвергались нападениям, включая по крайней мере три нападения на развернутые для защиты школ правительственные силы безопасности с применением самодельных взрывных устройств,
Las escuelas también se vieron afectadas por los ataques, incluidos al menos tres ataques con artefactos explosivos improvisados contra fuerzas de seguridad del Gobierno desplegadas para proteger las escuelas,
были причастны правительственные силы безопасности, 18( 29 процентов) Группировка<<
fueron perpetrados por fuerzas de seguridad del Gobierno, 18(el 29%)
кризисное положение в области прав человека, наблюдающееся в Дарфуре, усугубилось в феврале 2003 года, когда Освободительная Армия Судана атаковала правительственные силы безопасности и аэропорт Эль- Фашир( столица государства Северный Дарфур),
constató que la situación de crisis de los derechos humanos en Darfur había empeorado en febrero de 2003 tras el ataque contra las fuerzas de seguridad gubernamentales y el aeropuerto de El-Fasher(capital del Estado de Darfur Norte) por el Ejército Popular de Liberación del Sudán,
Нарушения прав человека, предположительно совершаемые правительственными силами безопасности.
Violaciones de derechos humanos presuntamente cometidas por las fuerzas de seguridad del Gobierno.
В обоих случаях спокойствие было восстановлено правительственными силами безопасности.
En ambos casos, las fuerzas de seguridad del Gobierno restablecieron la calma.
В южных районах Йемена несколько демонстраций были разогнаны правительственными силами безопасности.
En el Yemen Meridional, algunas manifestaciones han sido reprimidas por las fuerzas de seguridad gubernamentales.
ИФОМ дважды участвовал в столкновениях с правительственными силами безопасности в 2006 году, что привело к перемещению 72 000 человек на Минданао.
El Frente libró enfrentamientos con las fuerzas de seguridad del Gobierno en dos ocasiones en 2006, lo que produjo el desplazamiento de 72.000 personas en Mindanao.
убийства женщин совершались как правительственными силами безопасности, так и партизанскими формированиями" Шайнинг паф".
violadas y asesinadas por las fuerzas de seguridad gubernamentales y las guerrillas del Sendero Luminoso.
Из-за ожесточенности и продолжительности нападений они не могли остаться незамеченными правительственными силами безопасности, находившимися непосредственно в районе опорного пункта ЮНАМИД;
La intensidad y duración de los ataques no podían haber pasado desapercibidas por las fuerzas de seguridad del Gobierno estacionadas en la zona inmediata a la base de operaciones de la UNAMID;
Дороги перекрывались демонстрантами и правительственными силами безопасности, что затрудняло передвижение граждан
Tanto los manifestantes como las fuerzas de seguridad del Gobierno han cortado carreteras,
столкновений между местными вооруженными группами и правительственными силами безопасности.
choques entre grupos armados locales y fuerzas de seguridad oficiales.
тюремному заключению в Сомали за то, что брал интервью у женщины, которая утверждала, что была изнасилована бойцами правительственных сил безопасности.
un periodista fue encarcelado en Somalia por entrevistar a una mujer que denunció haber sido violada por las fuerzas de seguridad gubernamentales.
Кроме того, поступали сообщения о внесудебных казнях, проводимых некоторыми подразделениями правительственных сил безопасности.
También se han denunciado ejecuciones extrajudiciales perpetradas por algunos elementos de las fuerzas de seguridad del Gobierno.
комбатантам НСЗД- ФЗД( Нкурунзиза), а также сотрудникам правительственных сил безопасности.
a los combatientes del CNDD-FDD(Nkurunziza), así como a las fuerzas de seguridad del Gobierno.
Многие из этих утверждений касались чрезмерного применения силы против в основном мирных протестующих со стороны правительственных сил безопасности и связанных с ними структур.
Muchas de esas denuncias se refieren al uso excesivo de la fuerza contra manifestantes, en su mayoría pacíficos, por parte de las fuerzas de seguridad del Gobierno y sus asociados.
бывшими сотрудниками правительственных сил безопасности.
habían sido miembros de las fuerzas de seguridad pública.
Резервы сил Организации Объединенных Наций также периодически перебрасываются в районы, в которых главная ответственность за обеспечение безопасности передана правительственным силам безопасности.
Las fuerzas de reserva de las Naciones Unidas también se despliegan periódicamente en zonas que se han transferido a las fuerzas de seguridad gubernamentales.
Наиболее вопиющий инцидент произошел в январе в Ньяле, когда правительственными силами безопасности по обвинению в неправомерном поведении были арестованы
En enero se produjo en Nyala un incidente especialmente execrable: las fuerzas de seguridad del Gobierno detuvieron a cinco funcionarios de las Naciones Unidas,
Результатов: 70, Время: 0.0489

Правительственные силы безопасности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский