ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ - перевод на Испанском

organismos encargados
autoridades encargadas
fuerzas del orden
órganos encargados
órganos de orden público
правоохранительный орган
organismos de orden público
autoridades policiales
полицейский орган
полицейские власти
органы полиции
полицейскими полномочиями
organismos de aplicación de la ley
organismos de represión
organismos policiales
autoridades de orden público
instituciones encargadas
autoridades encargadas del cumplimiento de la ley
agentes del orden
los organismos encargados del cumplimiento de la ley
organismos de seguridad
autoridades de represión
los órganos encargados del cumplimiento de la ley
autoridades encargadas de hacer cumplir la ley
fuerza pública
autoridades encargadas de la aplicación de la ley

Примеры использования Правоохранительные органы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Довольно часто правоохранительные органы не в состоянии обеспечить исполнение таких судебных решений.
Con frecuencia las instituciones encargadas de hacer cumplir las leyes no pueden asegurar que esos fallos se cumplan.
Правоохранительные органы Боснии и Герцеговины все чаще берут на себя инициативу в разработке и планировании подобных операций.
Los organismos policiales de Bosnia y Herzegovina cada vez toman más la iniciativa a la hora de proponer y planificar operaciones de ese tipo.
В случае<< засечки>> правоохранительные органы могут направить соответствующий запрос о представлении конкретной информации.
En caso afirmativo, las autoridades de orden público pueden expedir la correspondiente citación para recabar datos específicos.
Правоохранительные органы повышают свой потенциал в области противодействия использованию сети Интернет для облегчения незаконной продажи стимуляторов амфетаминового ряда
Los organismos de represión han ido mejorando su capacidad de contrarrestar el uso de la Internet para facilitar la venta ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico
В результате вышеизложенного правоохранительные органы получили эффективную правовую базу для борьбы с этой всемирной угрозой.
En consecuencia, las autoridades encargadas del cumplimiento de la ley cuentan con un fundamento jurídico eficaz para luchar contra esta amenaza mundial.
Абхазские правоохранительные органы дефакто и официальные лица дефакто препятствовали доступу патрулей МООННГ в северную часть зоны ограничения вооружений.
Los organismos policiales abjasios de facto y sus oficiales impidieron a las patrullas de la UNOMIG acceder a la parte septentrional de la zona de restricción de armamentos.
В пяти государствах правоохранительные органы заключили со своими зарубежными партнерами меморандумы о намерениях.
En cinco Estados, las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley habían suscrito memorandos de entendimiento con sus homólogos extranjeros.
С целью выхода на источник преступления правоохранительные органы часто вынуждены ориентироваться на регистрационные записи о том,
Para ubicar la fuente del delito, los organismos de represión suelen basarse en los archivos históricos que muestran cuándo,
В ходе расследования правоохранительные органы рассматривали различные мотивы этого преступления,
Durante la investigación, las autoridades de orden público barajaron varios móviles para la comisión del delito,
Правоохранительные органы могут уступать организованным преступным группам в организационных навыках,
Las autoridades encargadas del cumplimiento de la ley pueden quedar rezagadas respecto de los grupos delictivos organizados en cuanto a las habilidades de organización,
Правоохранительные органы также осмотрели
Las autoridades de orden público examinaron asimismo el lugar en el que,
чем местные правоохранительные органы.
mejores armas que los agentes del orden.
Важным является то обстоятельство, что в ряде случаев правоохранительные органы различных стран проводят совместную деятельность под эгидой двусторонних соглашений.
Es importante señalar que en algunos casos los organismos de seguridad de diferentes países cooperan en el marco de acuerdos bilaterales.
Правоохранительные органы препятствуют профессиональной деятельности журналистов
Las autoridades encargadas del cumplimiento de la ley obstaculizaban el trabajo profesional de los periodistas
Несмотря на то, что в Республике проводится работа по предупреждению нарушений в сфере правосудия, сами правоохранительные органы отмечают ряд проблем в данной области.
A pesar de los esfuerzos que se están realizando para evitar abusos en el sistema judicial, las autoridades de orden público también informan de varios problemas.
Правоохранительные органы часто подвергают сомнению доказательства, подтверждающие такое насилие,
Los organismos de seguridad suelen cuestionar las pruebas que corroborarían esos actos de violencia
С учетом этого заявления правоохранительные органы обязаны были провести расследование характера оказываемой г-ном Поннамбаламом поддержки.
Habida cuenta de su declaración, las autoridades de represión estaban obligadas a investigar la naturaleza del apoyo del Sr. Ponnambalam a ese grupo.
в которых могли бы также участвовать правоохранительные органы и частный сектор.
en las que también pueden participar las autoridades encargadas del cumplimiento de la ley y el sector privado;
Словацкие правоохранительные органы не поддерживают непосредственного сотрудничества с их иностранными партнерами в сфере расследований, проводимых следователями полиции( юридическая помощь).
Las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Eslovaquia no cooperan directamente con sus homólogos extranjeros en las investigaciones que lleva a cabo la Fuerza de Policía(asistencia jurídica).
Канадские правоохранительные органы могут принимать соответствующие меры,
Los organismos de seguridad del Canadá podrán tomar,
Результатов: 1013, Время: 0.0535

Правоохранительные органы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский