Примеры использования Пребывают на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
МВФ определяет международных путешественников как лиц, которые менее одного года пребывают в стране, резидентами которой они не являются.
выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.
в том числе женщины, пребывают в условиях социальной изоляции и бедности.
Автотранспортные средства Управления пребывают в столь плачевном состоянии,
Это создает определенные удобства для тех особых постоянных жителей, которые длительное время пребывают за рубежом.
Нищета, в которой они пребывают, также ограничивает посещение школы детьми,
что иммигранты, которые пребывают на Канарские острова на маленьких плавучих средствах, проходят медицинский осмотр.
Поэтому ЕС предлагает уникальную модель другим регионам, которые по-прежнему пребывают в конфликтах, испытывают бедность,
Делегации следует сообщить, пребывают ли какие-либо лица, ходатайствующие о предоставлении убежища, в центрах приема беженцев более двух лет.
Председатель и заместители Председателя пребывают в должности один год
Они пребывают в вечном состоянии сна,
В центрах задержания на регулярной основе пребывают лишь просители убежища, еще не въехавшие в страну,
больные и те, кто соглашаются на добровольную репатриацию, пребывают в обычных центрах приюта для просителей убежища.
по-прежнему пребывают в экстремальном кризисном режиме
Резкое увеличение количества ищущих убежища несопровождаемых несовершеннолетних( НС), которые пребывают в Швецию, создает серьезную проблему.
по окончании службы пребывают в резерве.
у других семьи пребывают в Исландию позднее.
но и в результате этого пребывают в нищете, поскольку объем,
А те, кто повинуется Аллаху и Посланнику, пребывают в числе тех, кого облагодетельствовал Аллах:
разделом 2 указанного закона, проводится различие между негражданами, которые просто находятся в стране, и лицами, которые пребывают в ней незаконно.