ПРЕБЫВАЮТ - перевод на Английском

are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
stay
отдых
находиться
сидеть
жить
побыть
пожить
проживать
пребывать
остаться
пребывания
reside
проживать
находиться
проживание
жить
пребывать
обитают
live
жить
живой
жизнь
концертный
лайв
пожить
проживают
вживую
проживания
обитают
remain
оставаться
по-прежнему
попрежнему
продолжать
сохраняться
еще предстоит
предстоит
abide
соблюдать
выполнять
придерживаться
подчиняться
соблюдение
пребывать
следовать
пребудь
блюсти
руководствоваться
dwell
жить
обитать
останавливаться
пребывать
поселиться
вселяется
зацикливаться
staying
отдых
находиться
сидеть
жить
побыть
пожить
проживать
пребывать
остаться
пребывания
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат

Примеры использования Пребывают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Члены Комиссий пребывают в должности в течение пяти лет.
Members of the Commissions shall hold office for a term of five years.
Только около 80 000 пребывают в чужих странах легально.
Only around 80,000 are estimated to be in their destination country legally.
Они пребывают в вечном состоянии сна, кошмара, из которого никак не могут проснуться.
They linger in a perpetual dream state… a nightmare from which they cannot awake.
Компоненты системы Wolfram Engine пребывают в процессе непрерывной разработки с 1986 года.
Components of the Wolfram Engine have been in continuous development since 1986.
Если они незаконно проникли и пребывают на территории Грузии;
If they have entered and are present within Georgia illegally;
Зачастую выявляемые жертвы торговли людьми пребывают в Дании нелегально.
Often victims of trafficking are staying illegally in Denmark when identified.
Мы знаем, что они пребывают в газообразном состоянии при комнатной температуре,
We know that they are in a gaseous state at room temperature,
Переселяемых в Словакию беженцев по прибытии переводят в центр приема, где они пребывают в течение трех месяцев и им предоставляется размещение,
The resettled refugees arriving to Slovakia are transferred to the reception center where they stay for the period of three months being provided with accommodation,
Азиатские рынки пребывают в красной зоне,
Asian markets are in the red zone,
Мужчины влюбляются в них и пребывают в таком состоянии все то время, что находятся рядом с ними.
Men fall in love with them and they stay that way as long as they're near them.
Они пребывают в состоянии отчаяния, поскольку они потеряли уже целый академический год". Там же.
They are in a state of despair because they have lost one whole academic year." Ibid.
Эти замечательные существа пребывают и действуют в качестве постоянных жителей Салвингтона,
These marvelous beings reside and function as permanent citizens on Salvington,
сошедшие на апостолов, пребывают в мире и всегда преподаются преемственно от апостолов, их приявших.
sent down on the Apostles, live in the world and are communicated by the Apostles to their successors.
люди, которые пребывают в них, могут найти ряд полезных свойств для артрита, морщин.
people who stay in them can find a number of useful properties for arthritis, wrinkles.
Те же, кто пребывают в истинном знании,- исполняются Совершенством по мере того, как Истина раскрывается пред ними.
Those who are in the true knowledge fill themselves with Perfection as the Truth reveals Itself to them.
которые на законных основаниях пребывают в Украине.
stateless persons who lawfully reside in Ukraine.
Воздействие низших космических существ, которые пребывают на уровне планеты Сатурн
The influence of the lowest cosmic creatures, that live on the level of Saturn planet
В них пребывают люди, которым эти сферы созвучны и близки.
They are lower, the closer to Earth,- in them people to whom these spheres are conformable and close stay.
Люди, которые длительное время пребывают в состоянии сидения
People who for a long time are in a state of sitting
если люди пребывают в оковах в течение года
whether those people remain in bondage for one
Результатов: 231, Время: 0.2153

Пребывают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский