ПРЕДЛОЖИТЕ - перевод на Испанском

ofrecen
оказывать
предусматривать
служить
содержать
предложить
обеспечить
предоставить
предоставления
дать
представить
proponga
предлагать
предложение
выдвижение
выдвигать
sugiere
рекомендовать
указывать
посоветовать
говорить
предложить
предположить
предложения
намекнуть
навести на мысль
предположение
ofreces
оказывать
предусматривать
служить
содержать
предложить
обеспечить
предоставить
предоставления
дать
представить
ofrece
оказывать
предусматривать
служить
содержать
предложить
обеспечить
предоставить
предоставления
дать
представить

Примеры использования Предложите на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не знаю. 2. Если да, то предложите по меньшей мере два институциональных механизма расширения взаимодействия органов государственного управления и граждан.
Si su respuesta fue afirmativa, proponga al menos dos mecanismos institucionales oficiales para promover la interacción entre el gobierno y los ciudadanos.
Но если вы предложите ребенку две горы белья, которое надо погладить,
Pero si le ofreces a los niños dos pilas de ropa lavada para doblar,
вместо 10 юаней за яблоко, вы очевидно предложите 8 юаней.
tú probablemente ofreces 8 Yuan por manzana.
Поблагодарите их, предложите ему или ей немного помощи, может, в качестве добровольной подмены на пару часов в неделю.
Denle las gracias. Ofrézcanle ayuda. Quizá incluso ofrézcanse para ejercer de cuidadores un par de horas a la semana.
Они сказали:« Предложите что-то другое». Они сказали:( Смех)« Может, отпечаток пальца?»?
Nos dijeron:"Propon otra cosa." y,(Risas) y entonces, dijeron:"¿Y si usamos el pulgar?
Предложите бесплатные напитки
Ofrecer bebidas gratis,
Предложите другие вопросы для рассмотрения в связи с юридическим определением суборбитальных полетов для решения научных задач и/
Sírvase proponer otras cuestiones que deberían tenerse en cuenta en el marco de la definición legal de los vuelos suborbitales para misiones científicas
свяжитесь с ним или с ней и предложите встретиться, чтобы вместе выпить кофе dialoguecofee.
encuentren un Ingolf en tu vida, contáctenlo a él o o a ella y propongan reunirse para dialoguecofee.
Идея данного цикла в том, что в будущих видеороликах вы увидите только тех людей и вопросы, которых вы, зрители, предложите и выберете.
La idea de la serie real es que la próxima hornada de videos solo destaque preguntas y personas sugeridas y votadas por Uds., los espectadores.
Выйдете в сеть и предложите ему или ей сегодня встретиться?
¿Y se conectará a internet y le preguntará a él o a ella que se reúna para hablar del apagón esta noche?
Предложите что-то еще, что объяснило бы это созвездие пациентов- тогда можешь назвать меня задницей.
Dame algo más. Eso explica esta constelación de pacientes Entonces tú puedes llamarme imbécil.
Я не ожидал, что Вы предложите нам представить наши документы, с тем чтобы их можно было перевести на все языки до начала работы Рабочей группы.
No había previsto que usted nos pidiera que presentásemos nuestros documentos para que fueran traducidos a todos los idiomas al comienzo de la labor del Grupo de Trabajo.
И Паук убедил меня, что АТО мало мне пообещало, а вы, ребята, предложите мне сделку получше.
Y Spider me convenció de que la ATF me estaba dando poco, y que ustedes me ofrecerian un trato mejor.
Хотя в наши дни только дети говорят эту фразу- предложите моей жене что-нибудь выпить.
Hasta los niños hablan así hoy en día- ofrézcanle algo de beber a mi esposa.
вы получите их с дес€ ти других людей, кому предложите эту возможность ѕон€ тно?
dame $200! No, consiguen eso de otras diez personas a quienes les ofrecen la oportunidad?
Мы ожидаем, что Вы разъясните это Совету Безопасности и предложите отменить санкции в отношении Союзной Республики Югославии,
Esperamos de usted que plantee claramente esta situación al Consejo de Seguridad y que proponga que las sanciones contra la República Federativa de Yugoslavia,
прежде чем Вы завершите дискуссию и предложите нам решение.
dos observaciones antes de terminar los debates y que nos proponga una decisión.
расскажете в своем блоге, предложите клиентам превосходное обслуживание.
que hagan un blog, que ofrezcan un servicio al cliente excepcional.
Буду весьма признателен, если Вы доведете прилагаемое решение до сведения Второго комитета и предложите Комитету учесть его при вынесении Генеральной Ассамблеей рекомендации в отношении мер, подлежащих принятию по подпункту 100( d).
Agradecería que tuviera a bien señalar la decisión adjunta a la atención de la Segunda Comisión e invitar a la Comisión a que la tenga en cuenta al hacer recomendaciones a la Asamblea General en relación con el subtema 100 d.
токсикоманом- считайте его человеком: предложите помочь, отнеситесь с добротой и пониманием.
es una persona. Ofrézcanle ayuda, trátenle con amabilidad y compasión.
Результатов: 53, Время: 0.1083

Предложите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский