Примеры использования
Предоставлены
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Она утверждала, что эти права были предоставлены на основании концепции" terra nullius".
Afirmaba que los títulos reales habían sido concedidos en base al concepto de terra nullius.
Товары и услуги предоставлены, но не оплачены( Ирак): Трансп. расходы.
Bienes y servicios facilitados pero no pagados(Iraq): gastos de transporte.
Из этой суммы 50 млн. долл. США были предоставлены из средств, полученных от партнеров, а 2 млн. долл. США-- из основных средств Фонда.
De este total, 50 millones de dólares eran fondos aportados por los asociados y los 2 millones restantes procedían de los recursos básicos de la Fundación.
Истец показал, что первому ответчику были предоставлены две ссуды, а второй ответчик согласился выступать в качестве поручителя первого ответчика в отношении указанных ссуд.
El demandante alegó que serían concedidos dos préstamos al primer demandado y que el segundo demandado convino en garantizar al primer demandado respecto de los mencionados préstamos.
Другие пять членов будут предоставлены правительствами на безвозмездной основе с целью проведения мероприятий,
Los otros cinco miembros serían aportados por los gobiernos, sin restitución, y llevarían a cabo
В государственных интересах в распоряжение полиции могут быть предоставлены некоторые виды персональных данных, которыми располагает администрация социальных учреждений.
Algunos tipos de datos personales en posesión de la administración social pueden ser facilitados a la policía por razones de interés público.
Научные приборы были предоставлены итальянскими предприятиями космической отрасли,
Los instrumentos científicos fueron suministrados por las industrias espaciales italianas,
Ему также не были предоставлены минимальные гарантии независимого
Además, no ha gozado de las mínimas garantías de justicia independiente
Указанные оружейные запчасти и материалы были предоставлены корпорацией Machinery Exp. and Imp. Corp.,
Las piezas de repuesto y materiales relacionados con las armas especificados fueron suministrados por la empresa Machinery Export and Import Corporation,
Товары и услуги предоставлены, но не оплачены( Кувейт): контрактная цена.
Bienes y servicios facilitados, pero no pagados(Kuwait): precio del contrato.
Расходы по этим займам были полностью проведены в те годы, когда они были предоставлены, и в финансовой отчетности УВКБ они отражаются лишь в пояснительных счетах.
Estos préstamos fueron desembolsados íntegramente en los años en que fueron concedidos y sólo se mantienen en cuentas de orden en los libros del ACNUR.
закупки компьютеров были предоставлены правительством Нидерландов.
el equipo fueron aportados por el Gobierno de los Países Bajos.
К 1994 году такие гарантии Монголии были предоставлены четырьмя государствами, обладающими ядерным оружием 8/.
En 1994, cuatro Estados poseedores de armas nucleares habían dado esas garantías a MongoliaVéase CD/PV.670.
Товары и услуги предоставлены по проектному контракту,
Bienes y servicios facilitados en virtud de un contrato de obras,
Эти займы были полностью отнесены к расходам в те годы, когда они были предоставлены, и в отчетности УВКБ они отражаются только на забалансовых счетах.
Estos préstamos se desembolsaron íntegramente durante los ejercicios en que fueron concedidos y en los libros del ACNUR sólo se mantienen cuentas de orden.
Средства, необходимые для осуществления Секретариатом административной деятельности, связанной с созданием региональных центров, будут предоставлены странами- донорами,
Los fondos necesarios para las actividades administrativas de la Secretaría relacionadas con el establecimiento de centros regionales serían aportados por los países donantes,
услуги экспертов были предоставлены компанией" Йоаннеум ресерч".
incluidos los elementos espaciales, y los servicios de los expertos fueron suministrados por Joanneum Research.
сторонам были предоставлены равные права,
las partes habían gozado de los mismos derechos,
Были подготовлены и предоставлены участникам другие учебные материалы,
Se han preparado y ofrecido a los participantes otros materiales didácticos,
Представитель Кубы заявил, что этой организации были предоставлены все возможности для того, чтобы ответить на вопросы, заданные Комитетом,
El representante de Cuba dijo que se habían dado a la organización todas las oportunidades para responder a las preguntas planteadas por el Comité
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文