Примеры использования Предоставляются также на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Некоторые услуги в области здравоохранения предоставляются также Национальным советом социального благосостояния
Помимо займов средства для проектов в области инфраструктуры предоставляются также в форме акционерного капитала.
Как и в случае с устным переводом, услуги по письменному переводу предоставляются также для сотрудников, владеющих только одним официальным языком Трибунала, но которым необходимо работать с документами на другом языке.
Ввиду важности компонента планирования размера семьи соответствующие услуги предоставляются также в отдельных медицинских пунктах
Предоставляются также библиотечные услуги
другим офисным оборудованием; предоставляются также канцелярские принадлежности
Предоставляются также просветительские услуги по методу" равный- равному" по широкому кругу проблем,
В организациях, имеющих внутренние лингвистические службы, предоставляются также другие услуги, такие как письменный перевод документов,
Вышеупомянутые пособия предоставляются также гражданам государств- членов Европейского союза,
Предоставляются также услуги органам коренных народов на их родном языке в целях содействия урегулированию внутренних конфликтов с использованием посредников,
Намибия является одной из немногих стран Африки к югу от Сахары, которая предоставляет ежемесячные пенсии пожилым лицам. Пожилым лицам предоставляются также финансируемые государством пособия на похороны.
Услуги по устному переводу предоставляются также во время рабочих совещаний персонала в целях обеспечения того, чтобы сотрудники,
некоторые услуги по улучшению санитарной обстановки в лагерях беженцев предоставляются также на основе договоров подряда с местными муниципальными властями или частными подрядчиками.
социальных услуг предоставляются также услуги по развитию видов деятельности,
развитию программы кредитования микропредприятий, в рамках которой в настоящее время предоставляются также финансовые средства гражданам, находящимся в неблагоприятном социальном положении.
Услуги по внутренней ревизии предоставляются также на основе ежегодных контрактных проверок в регионах Азии
Эти выплаты предоставляются в отношении отдельных лиц, которые предъявляют претензию о возмещении потерь сверх тех потерь, которые подлежат компенсации по формам претензии B или C. Эти выплаты предоставляются также в отношении отдельных лиц, которые решили не подавать претензий по форме претензии A, B или C,
Консультативный комитет был проинформирован о том, что компьютеры предоставляются также персоналу в форме и гражданским сотрудникам,
Вспомогательные услуги предоставляются также Отделением Организации Объединенных Наций в Вене,
в органиграмме секретариата Фонда, что значительная поддержка и различные услуги предоставляются также в связи с управлением Фонда секретариатами местных комитетов по пенсиям персонала участвующих организаций.