Примеры использования Председатель отметила на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Председатель отметила, что одной из целей поездки был обмен мнениями с соответственными должностными лицами относительно возможного оказания Комитетом помощи в облегчении осуществления замораживания активов в Либерии.
Что касается проектов резолюций, то Председатель отметила, что некоторые из них содержатся в ежегодных докладах вспомогательных органов,
На вступительном заседании Председатель отметила, что в период после принятия Устава Организации Объединенных Наций наблюдается процесс постепенного ограничения свободы государств прибегать к односторонним мерам.
Председатель отметила, что участники дискуссии рассмотрят последствия
Подводя итоги состоявшихся в ходе рабочего совещания обсуждений, Председатель отметила, что существует масштабная и сложная система односторонних принудительных мер,
Председатель отметила, что отдельские доклады успешно сочетали в себе информацию, поступившую от отдельных стран- членов отделов,
Председатель отметила, что эти должностные лица будут выполнять свои функции в ходе тридцать второй
В завершение дискуссии Председатель отметила, что различные поднятые вопросы по поводу процедуры требуют дальнейшего рассмотрения
Председатель отметила, что важно продумать, как можно оптимально и в полной мере использовать беспрецедентный объем собранной информации о внутреннем законодательстве,
Председатель отметила, что в соответствии с резолюцией 49/ 3 Комиссии свыше 120 правительств представили Комитету исчисления своих законных потребностей в прекурсорах стимуляторов амфетаминового ряда.
использования целевых резюме, Председатель отметила, что Комитет принял рабочий документ о подготовке
Председатель отметила, что, с тем чтобы выразить признательность Исполнительному совету за проделанную работу
Председатель отметила, что, для того чтобы признать работу, проделанную Советом адаптационного фонда,
Исходя из этого, Председатель отметила, что даже при значительных расхождениях во мнениях участники совещания могли бы рассмотреть практическое значение этих трех факторов,
Председатель отметила, что краткий отчет о совещании станет важным вкладом в проведение Конференции по мировому финансово- экономическому кризису
В завершение обсуждения Председатель отметила, что возражений против препровождения текста Совету по правам человека на предмет его рассмотрения нет и что заявления, сделанные делегациями,
гигиене труда, разработанной Международной организацией труда, предусмотрен компонент о создании потенциала. Председатель отметила необходимость развития синергических связей между такими стратегиями.
Председатель отметила, что тенденция к ужесточению ограничений на коллективные меры не может не сопровождаться аналогичными ограничениями и мерами контроля в
Председатель отметила проект УВКПЧ по вопросу о включении проблематики прав человека в стратегии сокращения масштабов нищеты,
Председатель отметила присутствие за столом Совета г-на Луиса Морено- Окампо, Прокурора Международного уголовного суда,