ПРЕДСТАВИТЕЛЬНЫМИ - перевод на Испанском

representativas
представительный
репрезентативный
представлять
представительность
представителей
отражал
представительского
de representación
представительных
представителей
представлены
на представительство
участия
агентские
на представительские
на представленность
представительских
представительности
representativos
представительный
репрезентативный
представлять
представительность
представителей
отражал
представительского
representativo
представительный
репрезентативный
представлять
представительность
представителей
отражал
представительского
representativa
представительный
репрезентативный
представлять
представительность
представителей
отражал
представительского

Примеры использования Представительными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые нельзя назвать полностью представительными с точки зрения членского состава.
que muestran limitaciones en sus funciones y cuya composición no es plenamente representativa.
каким образом проводятся консультации с выжившими жертвами, другими инвалидами и их представительными организациями.
de cómo se consultaba a los supervivientes, otras personas con discapacidad y sus organizaciones representativas.
Защита трудовых прав работников профессиональными союзами и иными представительными органами в соответствии со статьей 398 Трудового кодекса Кыргызской Республики рассматривается основным способом их защиты.
De conformidad con el artículo 398 del Código del Trabajo, la labor de los sindicatos y otros órganos representativos de los derechos laborales de los trabajadores se considera la principal manera de protegerlos.
Местными представительными органами власти являются велаятские, этрапские и городские халк маслахаты
Los órganos representativos del poder local son los jalk maslajati(consejos populares)
Парламенты саами являются представительными консультативными органами, которые были созданы в Норвегии,
Los Parlamentos sami son órganos asesores representativos creados en Noruega,
процедуры; проведение консультаций по этим вопросам с администрацией и представительными органами персонала;
realizar consultas al respecto con la administración y con los órganos representativos del personal;
целесообразности учреждения административных судов и местных народных советов для обеспечения многоэтнического народа представительными органами на всех уровнях в целях защиты их прав и законных интересов.
consejos populares locales a fin de que el pueblo multiétnico del país tenga sus órganos representativos en todos los niveles para proteger sus derechos e intereses legítimos.
согласованной с соответствующими органами государственной власти и представительными органами, а также взаимодействия с органами местного самоуправления.
a las actividades emprendidas en coordinación con los organismos públicos y representativos pertinentes, así como a la colaboración con los órganos de las administraciones locales.
эта группа имеет в качестве основной особенности то, что она является наиболее представительными барами в городе и официально поддерживается государственными программами города Буэнос-Айрес.
principal característica el ser los bares más representativos de la ciudad y estar oficialmente apoyados por programas oficiales del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.
В этой связи МИНУГУА подготовит всеобъемлющий документ по вопросам стратегии в консультации с правительственными учреждениями, представительными организациями коренных народов,
Por lo tanto, la MINUGUA preparará un documento amplio de estrategia en consulta con organismos del Estado, representantes de las organizaciones indígenas,
В октябре 2000 года были проведены выборы в парламент, однако они не были в полной мере представительными: многим, кто хотел принять в них участие, было отказано в регистрации на основании жестких и детальных требований в отношении регистрации.
In October 2000, parliamentary elections were held but were not fully representative: many who wanted to participate were refused registration owing to strict and detailed registration requirements.
долгосрочный процесс, Соглашение представляет собой широкое обязательство правительства по подготовке к процессу реформ в тесном сотрудничестве с представительными организациями коренных народов.
el Acuerdo representa un compromiso amplio por parte del Gobierno de preparar el proceso de reforma en estrecha colaboración con las organizaciones que representan a las poblaciones indígenas.
сбалансированными, представительными, консенсусно ориентированными
equitativos, participativos, orientados al consenso
Статистические данные, приведенные в пункте 91, не являются представительными, потому что они охватывают враждебные действия в целом
Las estadísticas que se proporcionan en el párrafo 91 no son representativas, porque abarcan los actos hostiles en general
их семьям достойных условий существования правительство на основе консультаций с наиболее представительными профсоюзными организациями
previa consulta con las organizaciones sindicales y asociaciones empresariales más representativas, el salario mínimo interprofesional,
Основными представительными органами групп меньшинств являются Совет этнических меньшинств,
Los principales órganos de representación de los grupos minoritarios son el Consejo de Minorías Étnicas,
Настоятельно призвать также правительства разрабатывать свои национальные планы действий в рамках сотрудничества с представительными молодежными организациями,
Alentar también a los gobiernos a que elaboren sus planes de acción nacionales mediante la colaboración entre el gobierno, organizaciones representativas de jóvenes, organizaciones de empleadores
которые являются в достаточной степени представительными для своих регионов и субрегионов, с тем чтобы представить их опыт в области применения показателей последствий на четвертой сессии Конференции Сторон в целях оценки
determinen países que sean suficientemente representativos de sus regiones y subregiones para que presenten sus experiencias en la aplicación de los indicadores de impacto a la Conferencia de las Partes en su cuarto período de sesiones para que se pueda evaluar
Стимулировать консультации и диалог с представительными образованиями иммигрантов или этнических меньшинств Португалии,
Alentar la consulta y el diálogo con entidades representativas de los inmigrantes o de las minorías étnicas en Portugal,
Наиболее представительными социальными субъектами в Испании являются Испанская конфедерация организаций предпринимателей( ИКОП)
Los agentes sociales más representativos en España son la Confederación Española de Organizaciones Empresariales(CEOE)
Результатов: 226, Время: 0.0719

Представительными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский