ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ - перевод на Испанском

medidas preventivas
medidas de prevención
превентивной мерой
мер предотвращения
medidas cautelares
обеспечительной меры
меры пресечения
меру предосторожности
превентивной меры
medidas de precaución
меры предосторожности
medidas precautorias

Примеры использования Предупредительные меры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Конкретные меры в секторе здравоохранения включали вакцинацию и предупредительные меры с использованием химических веществ,
Las medidas específicas en el sector de la salud comprenden la vacunación y las medidas de prevención química, y la vigilancia de los grupos de riesgo,
государства- члены принимают соответствующие предупредительные меры.
los Estados Miembros están tomando medidas preventivas.
Гарантии недопущения нарушений в будущем и предупредительные меры, состоящие во внесении изменений в национальное законодательство путем включения в него норм международного права в области прав человека,
Garantías de no repetición y medidas de prevención, consistentes en modificaciones a la legislación nacional, mediante la incorporación de normas de derecho internacional de derechos humanos que aspiran a
на территории которых произошел инцидент или принимались предупредительные меры.
lugar el suceso o en el que se hayan adoptado medidas preventivas.
Сектор экспертизы религиоведения Государственного комитета по работе с религиозными образованиями дали отрицательный отзыв образцам религиозной литературы с 90 наименованиями и приняли предупредительные меры по предотвращению ввоза в страну образцов религиозной литературы, пропагандирующих религиозную нетерпимость и дискриминацию.
El departamento de peritaje de textos religiosos del Comité estatal de enlace con las religiones dictaminó en contra de 90 títulos de contenido religioso y tomó medidas cautelares para impedir la entrada en el país de libros religiosos que hacían apología de la intolerancia y la discriminación por razones religiosas.
богатые страны могут проявлять нежелание принимать предупредительные меры, поскольку это может только поощрить стремление других стран« жить за чужой счет».
ricos pueden mostrarse reluctantes a tomar medidas de precaución, ya que esto premiaría y estimularía este“subirse gratis al carro”.
оратор хотела бы узнать, какие предупредительные меры могут принять правительства, чтобы избежать религиозных конфликтов,
desea saber qué medidas preventivas podrían adoptar los gobiernos para evitar los conflictos religiosos,
11 предстали перед Верховным судом, а предупредительные меры были приняты в отношении 10 сотрудников АДБ,
se han ordenado medidas cautelares contra 10 agentes del DAS,
правительство Эфиопии действовало с крайней осторожностью и принимало предупредительные меры только против тех лиц, которые занимались шпионажем в пользу Эритреи и угрожали безопасности страны.
ha actuado con gran prudencia y sólo adoptó medidas precautorias contra individuos que espiaban para Eritrea y amenazaban la seguridad del país.
принцип 3" Сторонам следует принимать предупредительные меры в целях прогнозирования,
al principio 3" Las Partes deberían tomar medidas de precaución para prever, prevenir
принятие надлежащих мер, включающих как меры по защите для смягчения краткосрочных рисков, так и предупредительные меры в целях предупреждения долгосрочных негативных последствий;
las intervenciones conexas que incluyan tanto medidas de protección para mitigar los riesgos a corto plazo como medidas preventivas para evitar las consecuencias negativas a largo plazo;
ставших жертвами вредной практики, и принять предупредительные меры в целях защиты девочек
las niñas víctimas de las prácticas nocivas y adopte medidas cautelares para proteger a las niñas
Необходимость принимать предупредительные меры в целях прогнозирования,
La necesidad de adoptar medidas precautorias para prever, prevenir
принять эффективные предупредительные меры.
no ha adoptado medidas preventivas eficaces.
ребенка, принял предупредительные меры в интересах детей,
los Asuntos de los Niños adopta medidas preventivas en favor de los niños cuya integridad física
бы миссия предприняла надлежащие предупредительные меры.
la misión hubiera adoptado medidas preventivas apropiadas.
Предупредительные меры по обеспечению безопасности в исправительных учреждениях тесно связаны со стратегией борьбы с бандитизмом в масштабах всей провинции,
La seguridad preventiva dentro de las instalaciones entraña el establecimiento de enlaces para el intercambio de información con el grupo provincial estratégico de lucha contra las pandillas,
В их число могут входить такие предупредительные меры, как диверсификация экономики,
Entre ellas cabe señalar las medidas preventivas, como la diversificación económica,
Секретариат также должен обратить особое внимание на предупредительные меры, в частности добиться того, чтобы миротворческие войска соответствовали необходимым стандартам
La Secretaría también debe dedicar especial atención a la acción preventiva, en particular, para asegurar que las tropas de paz cumplan las normas requeridas
также расходы на предупредительные меры.
la pérdida de vidas, las lesiones corporales, las pérdidas o daños o materiales, las pérdidas o daños por contaminación del medio ambiente y">los gastos correspondientes a las medidas preventivas que se adopten.
Результатов: 123, Время: 0.0509

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский