ПРЕОБРАЗУЕТСЯ В - перевод на Испанском

pasa a
перейти к
перехода к
присоединения к
произойти с
войти в
остановиться на
пройти в
зайти на
выйти на
преобразовано в

Примеры использования Преобразуется в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предусмотренное пособие выплачивается до достижения заинтересованным лицом 63 лет, после чего пенсия по инвалидности преобразуется в пенсию по старости.
La prestación concedida es pagadera hasta que el beneficiario cumple los 63 años de edad momento en el que la pensión de invalidez se convierte en pensión de vejez.
Это право является законным и в случае его использования преобразуется в социальное пособие.
Es un derecho al estar legitimado como tal y, cuando se utiliza, pasa a ser una prestación social.
Кроме того, во многих случаях реагирование на чрезвычайные ситуации преобразуется в более долгосрочные программы.
Además, en muchos casos las respuestas de emergencia se convierten en programas a más largo plazo.
этот театр преобразуется в место интерактивного действия.
este teatro se transforma en una representación interactiva.
только часть ртути преобразуется в MeHg.
sólo una porción se convierte en MeHg.
Доход, принимаемый во внимание для целей выплаты пенсии, определяется за каждый календарный год и преобразуется в пенсионные баллы.
Los ingresos se contabilizan por año de calendario y se convierten en puntos de pensión.
изображение в конце концов преобразуется в код.
Lo importante es que la imagen finalmente se convierte en un código.
вы увидите красную линию, показывающую, где свет преобразуется в звук.
les proporciono una línea roja que indica qué intensidad de luz se convierte en sonido.
первым этапом является обжиг, в ходе которого содержащаяся в руде сера преобразуется в газообразную двуокись серы.
el primer paso es la calcinación, durante la cual el azufre de la mena se convierte en gas de dióxido de azufre.
в ходе которого содержащаяся в руде сера преобразуется в газообразную двуокись серы.
el primer paso es la calcinación, durante la cual el azufre se convierte en dióxido de azufre gaseoso.
и потом преобразуется в летающего овода.
usando mi carne para convertirse en un gusano.
Под руководством заместителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам эта стратегия преобразуется в конкретные дела;
Bajo la dirección del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, la citada estrategia se está plasmando en medidas concretas,
Мы надеемся, что это улучшение отношений вскоре преобразуется в конкретный прогресс в деле разграничения общей сухопутной границы между этими двумя странами.
Esperamos que ese mejoramiento pronto se plasme en avances concretos sobre la demarcación de la frontera terrestre que comparten los dos países.
С точки зрения конкретной структуры реорганизации Отдел снабжения преобразуется в девять оперативных центров под руководством канцелярии директора.
En lo que se refiere concretamente a la reorganización estructural, la División de Suministros se está transformando en nueve centros operacionales que dependen de la Oficina del Director.
Вековая практика созыва международных конференций преобразуется в новый механизм международного сотрудничества.
La ya antigua práctica de celebrar conferencias internacionales se está convirtiendo en un nuevo mecanismo de cooperación internacional.
В настоящее время эта база преобразуется в совместный региональный сервисный центр для многофункциональной поддержки вспомогательных подразделений.
Actualmente, se está convirtiendo en un centro regional de servicios compartido que presta apoyo a funciones auxiliares multidimensionales para las misiones.
отправляет его, сообщение преобразуется в стандартный формат:
el mensaje es transformado a un formato estándar:
IPC- IG преобразуется в Центр по устойчивому развитию в Рио-де-Жанейро.
el CIP-CI está evolucionando para convertirse en el Centro para el Desarrollo Sostenible de Río.
традиционное миротворчество все в большей мере преобразуется в сложный процесс миростроительства.
de forma creciente el mantenimiento de la paz tradicional se está transformando en una consolidación compleja de la paz.
Вся эта информация опознается моими рецепторами и преобразуется в сигналы между нервными клетками мозга.
Toda esta información es detectada por mis receptores y convertida en señales interneuronales en mi cerebro.
Результатов: 116, Время: 0.0677

Преобразуется в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский