ПРЕСЛЕДУЯ - перевод на Испанском

persiguiendo
преследовать
добиваться
стремиться
гоняться за
охотиться
преследования
погони за
гнаться за
выследить
догнать
teniendo
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
hostigando
преследования
притеснения
притеснять
запугивания
perseguir
преследовать
добиваться
стремиться
гоняться за
охотиться
преследования
погони за
гнаться за
выследить
догнать
acosando
преследовать
преследование
притеснения
приставать
запугивать
изводить
травли
травить
следить

Примеры использования Преследуя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, израильские поселенцы продолжают действовать безнаказанно, преследуя и физически нападая на палестинцев
Además, los colonos israelíes siguen actuando con impunidad, hostigando y atacando físicamente a los palestinos
ведь ты был слишком занят Преследуя свою ужасную детскую мечту Победы хора на Национальных соревнованиях.
has estado muy ocupado persiguiendo tu sueño bizarro de la niñez de ganar un campeonato nacional de Club Glee.
Сперва, пообещайте, что не упадете замертво, преследуя преступника на улице.
Primero debes convencerme de que no te caerás muerto persiguiendo a un villano en un callejón.
Если и есть что-то, чему я научился, преследуя Перезвона все эти годы,
Y si algo he aprendido de perseguir a Jangles todos estos años,
В брачный период олень теряет 30% своего веса, преследуя самок.
Un ciervo puede perder el 30% de su peso durante la temporada de apareamiento persiguiendo hembras.
Теперь чтобы понять, что люди собираются делать, преследуя свои интересы, мы должны понять, кто влияет на весь мир?
Ahora, para comprender lo que la gente va a hacer para perseguir sus intereses, necesitamos pensar en quién tiene influencia en el mundo?
разведенные родители могут пытаться использовать свое толкование прав детей, преследуя собственные интересы,
divorcio pueden intentar utilizar su interpretación de los derechos del niño para perseguir sus propios intereses
следующий пакет преследуя свои Актеона.
siguiente paquete de perseguir sus Acteón.
Одновременно охотясь на вас… Преследуя вас… Делает вас неспособными отличить друга от врага.
Todo mientras te caza… te persigues… te hace que no puedas diferenciar un amigo de una enemigo.
А они кликнули весь народ, который был в городе, чтобы преследовать их, и, преследуя Иисуса, отдалились от города;
Todo el pueblo que estaba en Hai se reunió para perseguirlos. Y persiguieron a Josué, siendo así alejados de la ciudad.
Две трети стран Африки приступили к осуществлению программ структурной перестройки, преследуя эти цели.
Dos terceras partes de los países africanos han introducido programas de ajuste estructural que persiguen esos objetivos.
Во втором случае Германия не столь активно поощряет использование родного языка, преследуя цель интеграции этих иммигрантов в германское общество.
En este último caso, Alemania se siente menos preocupada por promover el uso del idioma materno de los inmigrantes, ya que el objetivo perseguido es integrar a los inmigrantes en la sociedad alemana.
Преследуя меня на виду у всех, агент Гиббс,
El que me busque en público, agente Gibbs,
Когда нолдор прибыли в Белерианд, преследуя Моргота, они одержали быструю победу над его орками в Дагор- нуин- Гилиат.
Cuando los Noldor llegaron a Beleriand en persecución de Morgoth, consiguieron la victoria contra los orcos en la Dagor-nuin-Giliath.
Преследуя эту цель, мы с самого начала учредили широкопредставительное правительство с учетом всех оттенков политических мнений и идеологий.
En prosecución de este objetivo, establecimos desde un comienzo el principio de un Gobierno de base amplia que incorporó a todos los espectros de la opinión política y a todas las ideologías.
Ты заставила Рея думать, что он сходит с ума преследуя и отравляя его и в итоге вытолкнула его из его собственного окна.
Metódicamente hiciste que Ray pierda la cabeza acechándolo y drogándolo y finalmente empujándolo de su propia ventana del dormitorio.
Преследуя такую политику, Нетаньяху сделал значительно больше многих своих предшественников, чтобы улучшить условия жизни на Западном Берегу.
Al perseguir esta política, Netanyahu hizo considerablemente más que muchos de sus antecesores en aras de mejorar las condiciones de vida en Cisjordania.
Вы умышленно нарушили протокол отдела, преследуя того, кого не считали убийцей?
¿Conscientemente violó la política del departamento… para seguir a un hombre que creía que no era el asesino?
Преследуя Кондора, я бежал через поле, и в меня стреляли.
Estaba persiguiendo al Condor a través del terreno de juego mientras este tío me disparaba.
С августа по ноябрь британские войска, преследуя японцев, продвинулись на территории Бирмы до реки Чиндуин.
Durante el monzón desde agosto hasta noviembre de 1944, los japoneses fueron perseguidos hasta el río Chindwin en Birmania.
Результатов: 103, Время: 0.1295

Преследуя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский