PERSEGUIDO - перевод на Русском

преследуемой
perseguido
acosada
преследования
persecución
enjuiciamiento
hostigamiento
acoso
procesamiento
enjuiciar
perseguir
represalias
acción
procesar
охотиться
cazar
perseguir
caza
buscar
ir
cacería
искомой
deseado
perseguido
esperado
гнались
persiguieron
преследуемый
perseguido
преследовали
perseguían
tenían
acosó
hostigaron
преследует
persigue
tiene
acosa
trata
los objetivos
acecha
va
busca
atormenta
enjuicia
преследованию
persecución
enjuiciamiento
enjuiciar
perseguir
hostigamiento
acoso
procesamiento
procesar
juzgar
procesado
преследованиям
persecución
acoso
hostigamiento
perseguidos
hostigados
represalias
enjuiciamiento

Примеры использования Perseguido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el niño sería perseguido también.
за ребенком тоже будут охотиться.
no se puede considerar necesaria o proporcional al objetivo perseguido.
не может рассматриваться в качестве необходимой меры, пропорциональной искомой цели.
debe ser asimismo proporcional al objetivo perseguido.
защитой основного права других и должно также быть пропорционально искомой цели.
El hombre más buscado de España, perseguido por 140 agentes en 12 países y 4 continentes.
Самый разыскиваемый человек Испании, преследуемый 140 агентами в 12 странах на четырех континентах.
Los procesos(parámetros de referencia, modalidades para presentar informes al Consejo sobre el cumplimiento del objetivo perseguido, evaluación).
Процессы( определение целевых показателей, информирование Совета о ходе работы по достижению искомой цели, оценка).
Me han discriminado, perseguido y a veces incluso cazado en todos los rincones de los Cinco Reinos.
Меня сторонились, преследовали, а иногда даже травили собаками во всех уголках Пяти королевств.
Perseguido por su propia agencia
Преследуемый собственным агентством
Todo lo que sabemos es que un extraño atravesó nuestra mezquita… perseguido por agentes del FBI…
Все, что мы знаем- этот незнакомец бежал через нашу мечеть, преследуемый агентами ФБР,
Me encontré… perseguido por algo.
казалось, что меня преследует нечто.
llegar a su automóvil, perseguido por dos de los hombres.
добежать до машины, при этом двое мужчин его преследовали.
También estipula que el juez no puede ser procesado, perseguido, arrestado, detenido
В законе также утверждается, что судья не может быть подвергнут преследованию, розыску, аресту,
aún seguiría atrapado en el período Cretácico, perseguido por un T. Rex.
я бы все еще в ловушке, в Меловом периоде, преследуемый Ти Рексом.
Yo… yo no… no me acuerdo de ese día. Pero admite que perseguido sus hermanas.
Я не… я не помню этот день но вы подтверждаете, что преследовали сестер.
Ello se ajusta a los objetivos que Australia ha perseguido durante varios años y debe emprenderse de manera prioritaria.
Это соответствует целям, которые вот уже многие годы преследует Австралия и которым следует придать приоритетный характер.
Por lo tanto, había un gran riesgo de que el primer autor fuese perseguido y recibiese una pena desproporcionadamente grave,
Поэтому для него возникает серьезная опасность подвергнуться преследованию и быть приговоренным к суровому наказанию,
es hostigado y perseguido.
подвергается в Бангладеш репрессиям и преследованиям.
El 11 de enero de 1487, Luis de Orleans escapó del castillo de Blois y, perseguido por los arqueros reales,
Января 1487 года Луи Орлеанский бежал из замка Блуа и, преследуемый королевскими лучниками,
torturado y perseguido en varias ocasiones.
пыткам и преследованию.
No obstante, a su juicio esa prueba no corroboraba de por sí la existencia del riesgo de ser perseguido.
Тем не менее он придерживается мнения о том, что это доказательство само по себе не является доказательством наличия угрозы преследований.
El objetivo perseguido es superar las funciones tradicionales de los géneros, según las cuales las mujeres
Преследуемая цель заключается в преодолении традиционного восприятия ролей мужчины
Результатов: 172, Время: 0.3069

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский