ПРИВЕЗУТ - перевод на Испанском

llegue
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
traerán
взять
вернуть
захватить
позвать
купить
нести
принести
привести
привезти
доставить
llevarían
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
llegan
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
llegarán
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
traigan
взять
вернуть
захватить
позвать
купить
нести
принести
привести
привезти
доставить
llega
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
traen
взять
вернуть
захватить
позвать
купить
нести
принести
привести
привезти
доставить
aquí
здесь
сюда
тут
там
отсюда
рядом
пришел
приехал

Примеры использования Привезут на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Лодку привезут на следующей неделе, так что.
El barco llega la próxima semana así que.
Я позвоню в магазин. Они привезут.
Ahora llamo a la tienda para que lo traigan.
Говорят, завтра привезут Айсмена.
Dicen que Iceman llega mañana.
Да. Когда привезут пиццу?
Sí.¿Cuándo traen la pizza?
наш подарок от класса не привезут щас же.
el regalo de clase no llega aquí inmediatamente.
Когда же они привезут Менгеле?
¿Cuándo nos traen a Mengele?
Они также пригрозили, что привезут его мать и изнасилуют ее у него на глазах.
También lo amenazaron con traer a su madre y violarla delante de él.
Тебя привезут сюда, и мы во всем разберемся, я обещаю.
Te traeré aquí y descubriremos qué está pasando, te lo prometo.
Халаби привезут на частном медицинском самолете, с заранее полученным разрешением на посадку.
Halabi llegará en un jet médico privado… pre-aprobado para el aterrizaje por la FAA.
Хочу посмотреть, какую привезут первой.
Quería ver cuál llegaba primero.
Я не знаю, когда они его привезут.
No sé cuándo lo llevarán.
Я не знаю, когда привезут еду.
No se sabe cuándo llegará la comida.
Куда его привезут?
¿Cuándo la trae?
Все оборудование привезут завтра.
Todo el equipo llegará mañana.
Она думает, что их привезут с молоком.
A lo mejor cree que los trae la cigüeña.
Его привезут из Мексики как только удалят мускусные железы.
Vendrá desde México apenas le extirpen los sacos de almizcle.
Сили, ее привезут через пару минут.
Seeley, la van a traer en unos minutos.
Агнес привезут сюда, но сначала моему человеку надо завершить работу.
Agnes será traída aquí, pero la persona que hace eso tiene que hacer un trabajo primero.
Ракеты привезут их обратно.
Los cohetes están trayéndolos de regreso.
И когда привезут стол?
Y cuándo va a llegar el mostrador?
Результатов: 93, Время: 0.144

Привезут на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский