TRAEN - перевод на Русском

приносят
traen
generan
dan
aportan
producen
llevan
tienen
reportan
sacrifican
están arrojando
привозят
traen
llevan
llega
приводят
dan lugar
llevan
conducen
causan
producen
provocan
generan
han
resultan
se traducen
доставляют
llevan
entregan
transportan
traen
trasladar
se envían
сюда
aquí
acá
aqui
venir
en esto
приносит
trae
genera
produce
da
lleva
aporta
tiene
reporta
hace
ha arrojado
принесли
trajeron
han dado
han producido
llevaron
tuvieron
han arrojado
han generado
están dando
принесут
traerán
darán
produzcan
tengan
llevarán
generarán
arrojen
reportará
привезут
llegue
traerán
llevarían
aquí
привели
han dado lugar
llevaron
condujeron
han
trajeron
han provocado
han causado
han producido
resultaron
hicieron
приводите

Примеры использования Traen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y ellos le traen una pequeña.
Они привели ему одного маленького.
Sí.¿Cuándo traen la pizza?
Да. Когда привезут пиццу?
Empieza el primer día en que traen al nuevo a casa.
Началось все в первый день, когда принесли новорожденного домой.
Ahora lo traen.
Сейчас все принесут.
Le traen aquí, yo no.
Они привезли его сюда, не я.
Pero saben, ustedes traen a sus amigos.
Но вы приводите своих друзей.
Las pruebas que recogimos allí nos traen hasta aquí.
Собранные там улики привели нас сюда.
¿Por qué traen el hombre de madera a casa?
Почему" деревянного человека" принесли обратно?
¿Cuándo nos traen a Mengele?
Когда же они привезут Менгеле?
Traen regalos para Cuba de parte de Rusia.
Доставили кубинцам подарок от русских.
Las personas que viven aquí tienen nada más que lo que traen los comerciantes.
Людям тут выбирать не приходится, что торговцы привезли, то и покупают.
¿Tal vez tus alumnos los traen en las suelas de su calzado?
Может, твои ученики их на подошвах обуви принесли?
¿Cuándo la traen?
Когда ее доставили?
Y los donantes se supone que traen paz construyendo escuelas y caminos.
А благотворительные организации должны приносить мир: строить школы и прокладывать дороги.
Que clase de chics traen no-kosher cupcakes a un hogar Kosher?
Какая девушка может принести некошерные кексы в кошерный дом?
Ben,¿por qué no les traen una mesa extra?
Бен, принеси им, пожалуйста, еще один стол?
¡Me traen el periódico de hoy!
Принеси мне сегодняшние газеты,!
Me traen la comida de América.
Еду мне доставляли из Америки.
Los rastros de Fry traen hasta aquí.
След Фрая привел сюда.
Miren, nuestra mejor posibilidad de arreglar todo esto es si me traen a Mara.
Послушайте, наш лучший шанс исправить все это- привести Мару ко мне.
Результатов: 264, Время: 0.1193

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский